【24h】

Decentralized priority control in data communication

机译:数据通信中的分散优先级控制

获取原文

摘要

A professional symposium should provide the attendees with the opportunities, i) to gain new knowledge and keep abreast of new developments in the field and 2) to express and exchange ideas with other attendees. We believe the Second Annual Symposium on Computer Architecture will achieve these goals.First of all we trust that anyone who reads this volume would agree with us that we have an abundance of high quality papers assembled here. As a matter of fact, it was most gratifying to us in organizing the symposium to find the tremendous enthusiastic response from the practitioners of the field in the form of the large number and high quality of papers submitted. The program committee, especially its chairman, of course, had to be faced with the difficult task of deciding how to limit the size of the technical program without leaving out any topic of importance. We are, however, pleased to say that every paper submitted was reviewed by no less than three referees and all papers accepted were rated as top quality by at least two of the referees. The result is a technical program consisting of twelve sessions with topics ranging from the architecture of computer networks to computer architeCture education. Within this broad spectrum, most every computer architect will find some novel and exciting topic that will benefit him professionally.No less encouraging and significant than the large number of papers being submitted, is the fact that over one third of them come from foreign countries. We are well aware of the fundamental contributions in computer architecture made by many European countries in the past. The full participation by those countries and others assure us that the state of art of research in computer architecture in the world will be reflected in the donference.Furthermore, we were able to organize in conjunction with the symposium a one day tutorial on microcomputers --a subject that really attracts the interest and fancy of many of us. So, for those who come here with the intentionof keeping themselves abreast in the field, they will not be disappointed.As far as facilitating the exchange of ideas among the attendees is concerned, we provide the following: We have scheduled an evening of panel discussion with a llst of distinguished speakers leading the discussion. We hope and expect to have some exciting and perhaps even heated debates on the current issues of computer architecture nOt only among the panelists but also with active participation from the floor. We have arranged a coffee break of half an hour after every one and a half hours of technical session so that the audience can have an additional chance to question the speakers closely while the subject is still fresh in everybody's mind. We provide a cocktail hour so that people can talk in a relaxed and informal atmosphere. We hold our meetings on the campus of the University of Houston away from the big hotels downtown so that attendees can seek one another out easily.Beginning this year, we established a best paper awardfor the symposium. Steve Szygenda, as program chairman of the previous symposium, assumes the chairmanship of the award committee. The committee will not only examine the papers but also evaluate the oral presentation of the candidates. The award will be presented to the winner in the next symposium.
机译:专业研讨会应为与会者提供机会,i)获得新知识并紧跟该领域的新发展,以及2)与其他与会者表达和交流想法。我们相信第二届计算机体系结构年度研讨会将实现这些目标。首先,我们相信阅读此卷的任何人都会同意我们的看法,因为我们在这里收集了大量高质量的论文。实际上,组织这次研讨会使我们感到非常高兴,以提交的大量高质量论文的形式,得到了本领域从业者的极大热情响应。当然,程序委员会,特别是其主席,必须面对艰巨的任务,即决定如何限制技术程序的大小而又不遗漏任何重要的话题。但是,我们很高兴地说,每篇提交的论文都受到至少三名裁判的审阅,并且至少有两名裁判将所有接受的论文评为最高质量。结果是一个技术计划,该计划包含十二个主题,主题从计算机网络的体系结构到计算机架构教育。在如此广泛的领域中,大多数每位计算机架构师都会发现一些新颖且令人兴奋的主题,这将使他在专业上受益。与提交的大量论文一样,令人鼓舞和重要的是超过三分之一的论文来自国外。我们深知过去许多欧洲国家在计算机体系结构方面所做的基本贡献。这些国家和其他国家的充分参与向我们保证,捐赠将反映出世界计算机体系结构研究的最新水平。此外,我们还能够与研讨会一起组织有关微型计算机的一日教程-这个主题确实吸引了我们许多人的兴趣和幻想。因此,对于那些希望在现场与时俱进的人来说,他们不会感到失望。关于促进与会人员之间的思想交流,我们提供以下服务:我们安排了小组讨论之夜由众多杰出的演讲者主持讨论。我们希望并期望就当前的计算机体系结构问题进行一些激动人心的,甚至是激烈的辩论,不仅在小组成员之中,而且在与会者的积极参与下也是如此。我们每隔一个半小时的技术会议安排一次半小时的茶歇时间,这样,在主题仍是所有人耳目一新的时候,听众就可以有更多的机会与演讲者进行严密的提问。我们提供鸡尾酒时间,使人们可以在轻松和非正式的氛围中交谈。我们在休斯敦大学的校园内举行会议,远离市区的大酒店,以便与会人员可以轻松地互相寻找。从今年开始,我们为该研讨会设立了最佳论文奖。上届研讨会的计划主席史蒂夫·席根达(Steve Szygenda)担任颁奖委员会的主席。该委员会不仅将审查论文,还将评估候选人的口头陈述。该奖项将在下届研讨会上颁发给获奖者。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号