【24h】

SHINKANSEN TRANSPORT STRATEGY IN THE EAST JAPAN RAILWAY COMPANY

机译:东日本铁路公司的新干线运输战略

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Shinkansen operations, as well as all aspects of the railway business, constitute a "comprehensive system industry" that depends on the combination of various technologies and effective cooperation among many participants. For example, it is obvious that rolling stock, stations, tracks, power, signals, communication and other "facilities" are necessary. Also, certain "rules," laws, ordinances and internal regulations must be observed if these facilities are to be utilized safely and effectively. Furthermore, the "people" participating in the operations - station personnel, crews, dispatchers and maintenance workers-must possess skills and knowledge concerning these facilities and rules to reliably execute their duties. This requires repeated education and training. Thus, safe and reliable transport can be realized only through the integration of facilities, rules, people and other factors. Only then can the railway business, as a "comprehensive system industry," be successful.
机译:新干线的运营以及铁路业务的各个方面构成了一个“综合系统产业”,它依赖于各种技术的结合以及许多参与者之间的有效合作。例如,很明显,机车车辆,车站,轨道,电力,信号,通信和其他“设施”是必要的。同样,如果要安全有效地使用这些设施,则必须遵守某些“规则”,法律,条例和内部规定。此外,参与操作的“人员”(车站人员,机组人员,调度员和维护工人)必须具备与这些设施和规则有关的技能和知识,才能可靠地执行其职责。这需要反复的教育和培训。因此,只有通过设施,规则,人员和其他因素的综合才能实现安全可靠的运输。只有这样,作为“综合系统行业”的铁路业务才能成功。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号