首页> 外文会议>情報処理学会全国大会;情報処理学会 >学術機関毎の専門語彙生成を目的とした論文英語要旨取得プログラムの開発
【24h】

学術機関毎の専門語彙生成を目的とした論文英語要旨取得プログラムの開発

机译:开发纸质英语摘要习得程序,目的是为每个学术机构生成专业词汇

获取原文

摘要

研究機関内で執筆された数ある英語論文の単語やフレーズを集約することで,その機関における必須の専門語彙などを生成する試みがなされている.その際,機関リポジトリをターゲットにすることが多いが,コンテンツ充実度の観点から見通しは明るいとは言えない.そこで我々は,研究機関が持つ自身の論文業績リストを基に国内外の学術論文データベースにクエリを発行し,当該論文本体の同定・収集プログラム開発に取り組んだが,同時に論文本体の収集は版権などの問題で容易ではないことが明らかとなった.よって代替手段として,本研究では論文要旨(アブストラクト)を自動収集する方法について提案する.論文要旨は多くの学会誌が統一的に英語での執筆を課し,内容も論文本体を凝縮しており,相対的に高い取得率も見込まれる.
机译:已经尝试通过汇总在机构中撰写的许多英语论文的单词和短语来在机构中生成所需的专业词汇。当时,通常以机构存储库为目标,但是从内容丰富的角度来看,前景并不光明。因此,我们根据研究机构自己的研究论文清单向日本和海外的学术论文数据库发出查询,并致力于相关论文主体的识别和收集程序开发,但同时也对论文主体的收集(例如版权)进行了研究。显然,这个问题并不容易。因此,作为一种替代方法,本研究提出了一种自动收集摘要摘要的方法。许多学术期刊统一用英文撰写论文的摘要,并且论文的内容简明扼要,并且有望获得相对较高的获取率。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号