首页> 外文会议>Agent and multi-agent systems: Technologies and applications >Using Properties to Compare Both Words and Clauses
【24h】

Using Properties to Compare Both Words and Clauses

机译:使用属性比较单词和从句

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

There are many applications that use the semantic similarity of words to compare input to stored data, such as conversational agents. When a human thinks of a word they consider a meaning which has associated attributes and properties. Clauses allow words to combine together to form a single meaning. This fact allows words and clauses to be treated in the same way as a collection of properties expressed as words. In this paper, a novel mechanism is proposed to allow the similarity between two ideas expressed as properties to be found. An investigation using definitions as the source of information showed that the new method gives strong correlation.
机译:有许多应用程序使用单词的语义相似性将输入与存储的数据进行比较,例如会话代理。当人们想到一个单词时,他们会考虑具有相关属性和属性的含义。子句允许单词组合在一起以形成单个含义。这个事实使单词和从句的处理方式与表达为单词的属性的集合相同。在本文中,提出了一种新颖的机制以允许发现表达为属性的两个概念之间的相似性。使用定义作为信息源的调查表明,新方法具有很强的相关性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号