Natural Language Processing Portuguese-Chinese Machine Translation Laboratory, Department of Computer and Information Science, University of Macau, Macau, China;
Natural Language Processing Portuguese-Chinese Machine Translation Laboratory, Department of Computer and Information Science, University of Macau, Macau, China;
Natural Language Processing Portuguese-Chinese Machine Translation Laboratory, Department of Computer and Information Science, University of Macau, Macau, China;
Natural Language Processing Portuguese-Chinese Machine Translation Laboratory, Department of Computer and Information Science, University of Macau, Macau, China;
Natural Language Processing Portuguese-Chinese Machine Translation Laboratory, Department of Computer and Information Science, University of Macau, Macau, China;
Natural Language Processing Portuguese-Chinese Machine Translation Laboratory, Department of Computer and Information Science, University of Macau, Macau, China;
机译:统计机器翻译中域自适应的简化翻译恢复框架:以病历翻译为例
机译:用于医学文本域的基于神经的机器翻译。根据欧洲药品管理局传单文本
机译:将Medline和Publisher数据组合以创建并行语料库生物医学文本的自动翻译
机译:组合域适应方法医学文本翻译
机译:威廉·伯特勒·耶斯(WILLIAM BUTLER YEATS)的“海神游荡”与爱尔兰语-加西亚语的波斯语文学,英语的翻译和适应性文本以及有关它们的十九世纪的评论
机译:结合MEDLINE和发布者数据以创建并行语料库以自动翻译生物医学文本
机译:结合医学文本翻译的领域适应方法