首页> 中文会议>第五届海外汉语方言国际研讨会 >哈佛广场燕京饭店菜单的方言因素及威妥玛音标对读

哈佛广场燕京饭店菜单的方言因素及威妥玛音标对读

摘要

美国有二百年华人移民史,当地的菜单、地名等社会文本受汉语方言影响,沉积着不同时期汉语方言译音和标音规范.燕京饭店地处哈佛广场边上,经营多年,而以中式百家菜为特色.经菜式的读音分析,发现其菜谱杂糅着多地汉语方言,而且标音受到不同华语标音体系影响.以《现代汉语词典》所用汉语拼音系统和《足本汉英词典》所用威氏标音系统以及港用粤拼标音系统相对照,可以证实该菜单存在复杂的方言因素和受不同标音体系影响.这一现象说明,要想搞清楚当地社会文本记录的汉语方言,应先清理多套标音系统.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号