汉蒙机器翻译中译文动词后处理研究

摘要

蒙古语的形态变化丰富,在动词词类上该特点更为明显.我们对于蒙古语的动词自动生成方法进行了系统的研究.本文给出了利用生成的蒙古语动词库,对基于层次短语的汉蒙统计机器翻译译文中的句尾错误形式动词进行了纠正处理的方法.实验表明,此方法可以提高蒙古语译文的翻译性能和流利度.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号