退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
付振东;
中国老年学学会;
中国老科学技术工作者协会;
老年人; 退休生活; 老有所为;
机译:在旅程结束时陪伴我们的病人[在生命结束时陪伴我们的病人]
机译:寻找SNARC而不是寻找它:20a ?? 20蒙特卡洛调查
机译:CEH-20 / Pbx和UNC-62 / Meis在rnt-1 / Runx的上游起作用,以调节线虫茎状接缝细胞的不对称分裂CEH-20 / Pbx和UNC-62 / Meis在rnt-1的上游发挥作用/ Runx调节线虫干样接缝细胞的不对称分裂CEH-20 / Pbx和UNC-62 / Meis在rnt-1 / Runx的上游起作用以调节线虫干样接缝细胞的不对称分裂
机译:我没事,你没事,我们没事
机译:不同比率的除草剂和表面活性剂对控制阿巴拉契亚硬木林下的东方苦乐参(Celastrus orbiculatus Thunb。)植物的功效
机译:寻找SNARC而不是寻找它:20 * 20蒙特卡洛调查
机译:停泊在小巷的回忆 : 飞机榄伴我们走过的七十年代
机译:20世纪90年代:清算十年或新伙伴关系十年
机译:找车者,找车者操作终端,找车者控制系统和找车者控制方法
机译:十年前胸腺活动的十年末期
机译:具有初始HF的有源音频滤波器每十年衰减20 dB,此后保持恒定衰减
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。