PURPOSE:To restore a vegetational revetment adapted to natural features of our country on the shore of a lake or in the riverbank zone of a gently running river by planting a community of emergent plants such as Phragmites communis Trinius, Zizinia latifolia Turcz. or herbs of the genus Typha or bushy willows in a littoral zone taking natural sight into consideration. CONSTITUTION:Soli dressing, as necessary, is added to grade the land of a littoral zone. A flat planted land is created and naturally degradable nonwoven fabrics are laid in the planted land without any gap. The nonwoven fabrics are fixed to the planted land surface with many metallic pins and bamboo skewers and holes passing through the nonwoven fabrics are bored at a suitable interval on the planted land surface. Seedlings, branches or trees of emerging plants or willows, etc., are planted in respective holes.
展开▼
机译:目的:在湖岸或缓缓流淌的河流的河岸地带恢复适合我国自然特征的植被护坡,方法是种植诸如芦苇(Phragmites communis Trinius),zizinia latifolia Turcz等新兴植物群落。或在沿海地区考虑到香蒲属的香蒲或柳树的浓密植物。组成:必要时可添加茄汁敷料,以分级沿海地区的土地。创造了平坦的种植地,并且自然可降解的非织造布无间隙地铺在了种植地上。非织造织物通过许多金属销和竹串固定在种植地表面上,并且以适当的间隔在种植地表面上钻穿非织造织物的孔。在各个孔中种植出苗的植物或柳树等的幼苗,树枝或树木。
展开▼