退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
公开/公告号CN108446268A
专利类型发明专利
公开/公告日2018-08-24
原文格式PDF
申请/专利权人 青海师范大学;
申请/专利号CN201810156672.X
发明设计人 华却才让;夏吾吉;却措卓玛;才让当知;赵海兴;
申请日2018-02-11
分类号
代理机构
代理人
地址 810008 青海省西宁市城西区五四西路38号
入库时间 2023-06-19 06:18:47
法律状态公告日
法律状态信息
法律状态
2018-09-18
实质审查的生效 IPC(主分类):G06F17/27 申请日:20180211
实质审查的生效
2018-08-24
公开
机译: 人称代词参考解析系统及其制作方法
机译: 不定英语第三人称单数代词
机译:人称代词习得中名词与代词相互作用的连接主义研究
机译:人工机器翻译计算机翻译系统中与人称代词翻译有关的问题
机译:向我们或不向我们提供:基于语料库的摘要和结论中的第一人称代词的研究
机译:网络分析:第一人称代词和第二人称代词的情况
机译:西班牙半岛和euskera = euskera的单数和口头的第二人称代词=半岛西班牙语和巴斯克的第二人称单数代词和语言礼貌
机译:在自闭症谱系障碍的高风险和低风险婴儿中母亲代词中使用人称代词
机译:葡萄牙语的第二人称的形式和代词Gaúcho:Gaucho Portuguesa的解释/形式和第二人称奇异代词的数据:来自解释的日期
机译:对话结构与代词解析