首页> 外文OA文献 >Either you are with us, or you are with the terrorists. A discourse analysis of President George W. Bush's declared war on terrorism.
【2h】

Either you are with us, or you are with the terrorists. A discourse analysis of President George W. Bush's declared war on terrorism.

机译:要么你和我们在一起,要么你和恐怖分子在一起。对乔治·W·布什总统宣战反恐的话语分析。

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

The focus of my thesis is how the ‘war on terrorism’ was discursively constructed as the appropriate response to the terrorist attacks in the US on 11 September 2001. To answer this research question, a discourse analysis was undertaken of six of President George W. Bush’s speeches and one official strategy document by the Bush administration. The background for my thesis is that the US today is a hegemon with the power to do virtually whatever it wants, and thus it is important to understand what it does and how it does it. However, in this study my focus is on from what premises and worldview the hegemon starts. This thesis is thus an attempt to reframe the ‘war on terrorism’. I start from a specific constructionist epistemological assumption, namely that our understanding and knowledge about the world is historically and culturally contingent. The focal point of the analysis is on the discursive construction of the ‘war on terrorism’ and on giving a critical review of this construction by exposing the contingency of particular representations of ‘us’ and ‘them’. The particular representations identified in my material are the structured oppositions of freedom and fear, good and evil and civilization and barbarism. I argue that the key component in discursively constructing the war is continuous discursive reinforcement of a simplistic dualism between ‘us’ and ‘them’. Furthermore, I suggest that ‘us’ and ‘them’ are not only differentiated and set in opposition to each other; a hierarchy is also imposed where the subordinate sign (‘them’) is placed outside the boundaries of what is desirable. I view reasoning in this manner with a simplistic paired zero-sum relation between ‘us’ and ‘them’ as a blueprint for heightened difference and conflict. I view it as an attempt to unite through the logic of confrontation: either you are with ‘us’ against ‘them’, or you are with ‘them’ and thus against ‘us’.
机译:我的论文的重点是如何对2001年9月11日美国的恐怖袭击做出适当的反恐式的“反恐战争”。为了回答这一研究问题,对六位乔治·W·乔治总统进行了话语分析。布什的讲话和布什政府的一份正式战略文件。我的论文的背景是,当今美国是一个霸权,几乎有能力做任何想做的事,因此了解它的作用和作用是很重要的。但是,在这项研究中,我的重点是霸权从什么前提和世界观出发。因此,本论文试图重新构造“反恐战争”。我从一个特定的建构主义认识论假设开始,即我们对世界的理解和知识在历史和文化上是偶然的。分析的重点是“反恐战争”的话语结构,并通过暴露“我们”和“它们”的特定表示的偶然性对这种结构进行了批判性的回顾。在我的资料中指出的具体表述是自由与恐惧,善与恶,文明与野蛮的结构性对立。我认为,话语建构战争的关键因素是不断地话语强化“我们”与“他们”之间的简单化二元论。此外,我建议“我们”和“他们”不仅要区别对待,而且要相互对立。在从属符号(“ them”)放置在期望范围之外时,也会施加层次结构。我认为以这种方式进行推理时,“我们”和“他们”之间的一对简单的零和关系是扩大差异和冲突的蓝图。我认为这是尝试通过对抗的逻辑团结起来:要么您与“我们”对抗“他们”,要么您与“他们”对抗,因此与“我们”对抗。

著录项

  • 作者

    Solheim Silje;

  • 作者单位
  • 年度 2006
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号