首页> 外文OA文献 >Individual Grievance Procedures in United National Secretariats
【2h】

Individual Grievance Procedures in United National Secretariats

机译:联合国国务秘书处的个人申诉程序

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Les organisations des Nations Unies, en dépit de leurs objectifs sociaux ambitieux, ne sont pas mieux protégées contre les conflits internes entre employés et employeurs que les bureaucraties nationales ou les entreprises privées.Comme de nombreuses entreprises dans le cadre national, elles ont instauré des procédures de recours destinées à examiner et si possible régler ces conflits, pour éviter que des problèmes individuels ne se transforment en conflits collectifs.Contrairement aux sociétés ou administrations nationales, les organisations internationales ne sont pas soumises aux législations nationales du travail et leurs employés ne peuvent pas recourir aux tribunaux civils ou juridictions du travail. Les conditions d'emploi et relations de travail employés/employeurs dans ces organisations sont précisées dans des statuts et règlements du personnel autonomes, approuvés par les États membres et mis en oeuvre par les administrations internationales. Tous les aspects de la gestion du personnel, recrutement, contrats, salaires et indemnités, pensions, discipline, évaluation du personnel et voies de recours ont été élaborés en fonction des caractéristiques des organisations internationales, indépendamment des lois et pratiques de tel ou tel pays.Les 46,000 employés des organisations des Nations Unies ont accès à des voies de recours qui comprennent la conciliation ou la médiation, les recours à des comités internes d'appel et à des Tribunaux indépendants.Les procédures internes varient dans les différentes organisations. L'Organisation mondiale de la Santé, l'UNESCO et le Programme des Nations Unies pour le Développement emploient un médiateur (Ombudsman) pour arbitrer les conflits individuels entre l'employé et l'administration, l'employé et son chef ou ses collègues.Le médiateur peut également enquêter sur des problèmes de conditions d'emploi ou de travail et formuler des propositions. Il conseille mais ne décide pas. Au Bureau international du travail et dans d'autres organisations, l'employé peut se faire aider ou représenter par un délégué du syndicat ou association du personnel, pour présenter ses doléances et obtenir un règlement équitable.Si la conciliation échoue, l'employé peut soumettre son cas formellement à un comité interne paritaire chargé d'étudier les faits, d'obtenir toute la documentation nécessaire et d'examiner si le règlement du personnel a été correctement appliqué. À la suite d'une procédure contradictoire, le comité formule ses recommandations au Directeur général de l'organisation, qui prendra librement une décision définitive.Si l'employé n'accepte pas cette décision, il peut enfin saisir un des deux Tribunaux administratifs internationaux, le Tribunal des Nations Unies à New York ou le Tribunal de l'Organisation internationale du Travail à Genève, qui a succédé au Tribunal de la Société des Nations. Les Tribunaux sont indépendants des secrétariats internationaux et leurs jugements sont exécutoires. S'ils reconnaissent le bien fondé de la requête, les juges peuvent annuler la décision administrative contestée, ou ordonner l'exécution de l'obligation invoquée. Si cette annulation ou cette exécution n'est pas possible ou opportune, le Tribunal peut attribuer au requérant une indemnité pour le préjudice matériel ou moral souffert.Les cas soumis aux Tribunaux concernent des problèmes de traitements, d'allocations, d'accidents du travail, d'évaluation des services et règles de conduite, classement des postes, mutations, droit à la pension, non renouvellement ou résiliation de contrats. Dans ces derniers cas, les Tribunaux n'ont que très rarement ordonné le ré-emploi du personnel licencié, mais ont préféré accorder une indemnisation.Les organisations ont intérêt à ce que les plaintes des employés soient examinées par des comités statutaires et les Tribunaux pour éviter des pressions des États membres en faveur de leurs ressortissants.Malgré leurs imperfections, les voies de recours garantissent aux employés des organisations des Nations Unies que leurs requêtes seront examinées avec impartialité et que leur situation administrative ne dépend pas entièrement de la bonne ou mauvaise volonté de leurs chefs ou employeurs, ou de leur équité ou arbitraire. En particulier la jurisprudence des Tribunaux administratifs a institué des limites juridiques aux larges pouvoirs discrétionnaires des chefs de secrétariats, a contribué au respect du droit et a renforcé le concept de la permanence et de l'indépendance de la fonction publique internationale.
机译:联合国组织尽管实现了宏伟的社会目标,但没有比国家官僚机构或私人公司更好地保护其免受雇员与雇主之间的内部冲突的影响,像在国家框架内的许多公司一样,它们都有适当的程序旨在检查并可能解决这些冲突的补救措施,以避免个人问题不会转变为集体冲突国际组织与国家公司或行政机关不同,不受国家劳动法的约束,其雇员也不能诉诸民事法院或劳动法院。这些组织中的雇用条件和雇员/雇主的雇用关系在自治的工作人员条例和条例中规定,由成员国批准并由国际主管部门实施。人事管理,征聘,合同,薪金和津贴,养恤金,纪律,人事评估和救济的所有方面都是根据国际组织的特点制定的,而不管某个国家的法律和惯例如何。联合国各组织的46,000名雇员可以使用包括调解或调解,诉诸内部上诉委员会和独立法庭的补救办法,不同组织内部程序不同。世界卫生组织,教科文组织和联合国开发计划署聘用了监察员,以调解雇员与主管部门,雇员及其首长或同事之间的个人纠纷。调解员还可以调查就业或工作条件问题并提出建议。他建议但不决定。在国际劳工局和其他组织中,可以由工会或职员代表协助或代表该雇员出示申诉并获得公正的解决。正式将其案件提交给内部联合委员会,该委员会负责研究事实,获取所有必要的文件并检查员工细则是否正确适用。按照对抗程序,委员会向组织总干事提出建议,由总干事自由做出最终决定;如果雇员不接受该决定,则他可以最终占领两个国际行政法庭之一,纽约的联合国法庭或日内瓦的国际劳工组织法庭,后者是国际联盟法庭的继任者。法院独立于国际秘书处,其判决是可执行的。如果他们承认请求的是非曲直,则法官可以废除有争议的行政决定,或下令履行所援引的义务。如果无法取消或执行死刑,法庭可以判给申请人赔偿所遭受的物质或精神伤害,向法院提交的案件涉及工资,津贴,工业事故等问题。 ,服务评估和行为准则,职位分类,转移,退休金权利,不续约或终止合同。在后一种情况下,法院很少下令重新雇用被解雇的工作人员,而是宁愿给予赔偿,各组织对法定委员会和法院对雇员的申诉提出了申诉。尽管有这些缺点,但这些补救措施仍保证联合国各组织的雇员能够公正地审查其申诉,而且其行政状况并不完全取决于善意或不良意愿。他们的领导人或雇主,或者他们的公正或任意性。特别是,行政法院的判例法对秘书处首长的广泛酌处权确立了法律限制,促进了对法律的尊重,并加强了国际公务员制度的永久性和独立性概念。

著录项

  • 作者

    Beigbeder Yves;

  • 作者单位
  • 年度 1982
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号