首页> 外文OA文献 >Te Mana Motuhake o Ngāi Tamarāwaho and the challenges of education. Whakapūmautia te tangata i tōna ake mana
【2h】

Te Mana Motuhake o Ngāi Tamarāwaho and the challenges of education. Whakapūmautia te tangata i tōna ake mana

机译:教育的独立力量和教育的挑战。让人们发挥自己的力量

摘要

Throughout history, colonisation has deliberately suppressed and subordinated the knowledge, languages and identities of indigenous peoples. Colonial education policies were designed, at best, to domesticate indigenous children to create subjugated and compliant labouring classes. These historical policies have intentionally consigned successive generations of indigenous families and communities to the socio-economic margins of the societies created by colonisation (Shields, Bishop & Masawi, 2005).This thesis explores the intergenerational educational experiences of Ngāi Tamarāwaho, an indigenous Māori community in New Zealand, their relationship with Pākehā (colonial settlers of European descent) and their place, as Māori, in the society created by colonialism. At the heart of this story is the inter-generational societal abuse of a small indigenous community and the active resistance of that community to colonisation. To survive as a people, Ngāi Tamarāwaho created a space at the intercultural interface between Māori and Pākehā by maintaining and revitalising their cultural identity and language. The intergenerational struggles of the whānau (families) of Ngāi Tamarāwaho, to engage with an imposed system of western education, are related through the narratives of hapū whānau (sub-tribal families) and from archival records. These stories demonstrate that educational failure was not because of the limitations of hapū whānau, but rather a result of the limiting conditions imposed on them. Despite these limitations, over the past 180 years, hapū leadership has focussed on maintaining the independent identity of the hapū and their mana motuhake, i.e. their right to be self-determining; seen as critical for whānau and hapū development and successful participation in wider society. To enable the success of future generations, Ngāi Tamarāwaho have accommodated new ideas and learning into their existing cultural framework by weaving together elements of learning from both Māori and Pākehā funds of knowledge. This hapū story has implications for current education settings intended to engage indigenous and minority students in learning and improve academic achievement. Strong cultural identities, and the ability to be self-determining, promote indigenous students’ self-esteem and the confidence to accommodate new learning into their existing cultural frameworks, thereby providing a platform for education success.
机译:纵观历史,殖民化刻意压制和服从土著人民的知识,语言和身份。殖民地教育政策充其量旨在驯养土著儿童,以创造被征服和服从的劳动阶级。这些历史政策有意地将后代的土著家庭和社区赋予殖民化所创造的社会的社会经济边缘(Shields,Bishop和Masawi,2005年)。在新西兰,他们与帕克哈(欧洲血统的殖民定居者)的关系以及他们在由殖民主义建立的社会中作为毛利人的地位。这个故事的核心是一个小土著社区的代际社会虐待以及该社区对殖民的积极抵抗。为了作为一个民族生存,NgāiTamarāwaho通过维护和振兴他们的文化身份和语言,在毛利人和派克哈之间的跨文化交界处创造了一个空间。 NgāiTamarāwaho的whānau(家庭)的代际斗争,涉及强加的西方教育制度,通过hapūwhānau(亚部落家庭)的叙述和档案记录而联系起来。这些故事表明,教育失败不是由于hapūwhānau的局限性,而是由于施加于他们的条件有限的结果。尽管有这些限制,在过去的180年中,hapū领导层一直致力于保持hapū及其法术力的独立身份,即他们的自决权;被视为对鲸鱼和hapū发展以及成功参与更广泛的社会至关重要。为了使子孙后代获得成功,NgāiTamarāwaho通过将来自毛利人和帕克哈知识基金的学习内容结合在一起,将新思想和新的学习内容纳入了现有的文化框架。这个偶然的故事对当前旨在吸引土著和少数民族学生学习并提高学业成绩的教育环境有影响。强大的文化认同感和自我决定能力提高了土著学生的自尊心,并增强了将新学习内容纳入其现有文化框架的信心,从而为教育成功提供了平台。

著录项

  • 作者

    Woller Paul Robert;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号