首页> 外文OA文献 >‘A Christal Glasse for Christian Women’: Meditations on Christ’s Passion in the Devotional Literature of Renaissance Women
【2h】

‘A Christal Glasse for Christian Women’: Meditations on Christ’s Passion in the Devotional Literature of Renaissance Women

机译:“基督教妇女的克里斯塔尔·格拉斯”:对文艺复兴时期妇女的虔诚文学中基督的激情的沉思

摘要

This essay explores the complex relationship between women’s devotional writing in the sixteenth and early seventeenth centuries and the female claim to the authority to represent Christ’s body in textual form. I focus on the literary devices which female authors used to represent Christ in their writing and attempted to establish their own authorial voices within the means of public expression available to them. I advance a reading of Katherine Parr’s The Lamentacion of a synner (1547) and Elizabeth Tudor’s A godly medytacyon of the christen sowle (1548) as early Renaissance attempts to reconcile female authorship with the necessity of claiming divine authorisation and inspiration to write. I argue that these texts also express a longing for what Katherine Parr calls a ‘booke of the crucifixe’ (C.ii.), through which it would be possible for women to speak with a legitimate, individual female voice that did not require the authorisation of a patriarchal God. I then propose that Aemilia Lanyer’s poem Salve Deus Rex Judaeorum (1611) presents a more confident externalisation of Christ’s body which authorises Lanyer to claim the corpus Christi for her female readers and assert her own voice by textually representing Christ. Lanyer uses the devotional text to claim the legitimising power of the male gaze by reversing its direction and focusing the gaze of her female reader on the body of Christ. I conclude that Lanyer depicts Christ’s body as a ‘christal glasse’ in which women may realise their own unmediated, undiluted voice, rather than attributing their words to a divine source and calling God to turn his redeeming gaze on the to-be-looked-at female object.
机译:本文探讨了16世纪和17世纪初女性的虔诚写作与女性以文本形式代表基督身体的权威之间的复杂关系。我关注的是女性作家曾经在写作中代表基督的文学手段,并试图在可用的公开表达方式中树立自己的创作声音。我读了凯瑟琳·帕尔(Katherine Parr)的《合奏者的悲哀》(The Lamentacion of synner)(1547)和伊丽莎白·杜多(Elizabeth Tudor)的《洗礼的牧师》(1548),这是文艺复兴初期试图调和女性作者身份与要求获得神职人员授权和写作灵感的必要性。我认为这些文本也表达了对凯瑟琳·帕尔(Katherine Parr)所谓的“受难书”(C.ii.)的渴望,通过这种方式,妇女有可能以合法,个性化的女性声音说话,而这并不需要父权制神的授权。然后,我提出艾米莉亚·兰尼尔(Aemilia Lanyer)的诗《救世主·雷克斯·犹大》(Salve Deus Rex Judaeorum)(1611)提出了对基督身体的更加自信的外在化,授权兰尼尔为女性读者主张克里斯蒂语料库,并通过文字代表基督来表达自己的声音。兰尼尔(Lanyer)使用灵修的文本,通过颠倒男性注视的方向并使女性读者的注视集中在基督的身体上,来主张男性注视的合法性。我得出的结论是,拉尼尔将基督的身体描述为“基督的玻璃杯”,妇女可以在其中表达出自己不受干扰的,未经稀释的声音,而不是将自己的话语归于神圣的来源,并呼吁上帝将赎罪的目光转向待观察的人,在女性对象上。

著录项

  • 作者

    James Frances;

  • 作者单位
  • 年度 2013
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号