首页> 外文OA文献 >PENGGUNAAN GAYA BAHASA DAN PENGARUHNYA TERHADAP KOHESI DAN KOHERENSI WACANA NOVEL DI BAWAH LINDUNGAN KA’BAH KARYA HAMKA(KAJIAN SEMANTIK LEKSIKAL)
【2h】

PENGGUNAAN GAYA BAHASA DAN PENGARUHNYA TERHADAP KOHESI DAN KOHERENSI WACANA NOVEL DI BAWAH LINDUNGAN KA’BAH KARYA HAMKA(KAJIAN SEMANTIK LEKSIKAL)

机译:语言样式的使用及其在Hamka人类工作保护下对小说话语的衔接和衔接的影响

摘要

Karya sastra angkatan Balai Pustaka tidak dapat langsung dipahami sepenuhnya oleh pembaca karena pembaca perlu memiliki bekal pengetahuan yang memadai agar dapat mengetahui makna sebenarnya yang terdapat di dalam novel tersebut. Dalam konteks lingusitik, bahasa yang terdapat dalam novel angkatan Balai Pustaka memiliki lapis makna yang berbeda-beda. Atas dasar itu, rumusan masalah penelitian ini adalah (1) bagaimana penggunaan gaya bahasa yang terdapat pada novel Di Bawah Lindungan Ka’bah berdasarkan langsung tidaknya makna; (2) bagaimana makna gaya bahasa yang terdapat pada novel Di Bawah Lindungan Ka’bah; (3) bagaimana pengaruh penggunaan bentuk gaya bahasa, jenis gaya bahasa, dan jenis makna terhadap kohesi dan koherensi wacana novel Di Bawah Lindungan Ka’bah. Adapun tujuannya adalah (1) mengetahui dan mendeskripsikan penggunaan gaya bahasa yang terdapat pada novel Di Bawah Lindungan Ka’bah; (2) mengetahui dan mendeskripsikan makna gaya bahasa yang terdapat pada novel Di Bawah Lindungan Ka’bah; (3) mendeskripsikan pengaruh penggunaan bentuk gaya bahasa, jenis gaya bahasa, dan jenis makna terhadap kohesi dan koherensi wacana novel Di Bawah Lindungan Ka’bah. Pendekatan yang digunakan adalah semantik leksikal, sedangkan metode yang digunakan adalah metode deskripstif kualitatif. Pengumpulan data menggunakan teknik catat. Hasil penelitian menunjukkan beberapa temuan berikut. Pertama, 41 gaya bahasa retoris yang terdiri atas 7 jenis gaya bahasa, yaitu hiperbola sebanyak 18 data, asindenton sebanyak 10 data, polisindenton sebanyak 7 data, kiasmus sebanyak 2 data, eufimisme sebanyak 2 data, pleonasme sebanyak 1 data, dan apostrof sebanyak 1 data. Selanjutnya, terdapat 26 gaya bahasa kiasan yang terdiri atas 4 jenis gaya bahasa, yaitu simile sebanyak 13 data, personifikasi sebanyak 11 data, sinekdoke sebanyak 1 data, dan metafora sebanyak 1 data. Kedua, jenis makna yang terdapat dalam penggunaan gaya bahasa pada novel ditemukan 28 makna asosiatif, 24 makna kias, dan 15 makna leksikal. Ketiga, penggunaan gaya bahasa yang terdapat di dalam novel memberikan pengaruh pada kekoherenan dari segi leksikal yang seolah-olah kohesif tapi dari segi maknanya tidak koheren. Dengan demikian ada kalimat-kalimat yang menggunakan gaya bahasa yang kohesif dan koheren dan ada kalimat-kalimat yang tidak kohesif tetapi koheren, sebagai akibat dari pemahaman yang bersifat analogi atau lokal.; Balai Pustaka literary work force can not directly be fully understood by the reader because the reader needs to have a sufficient stock of knowledge in order to know the true meaning contained in the novel. In the context of linguistics, language contained in a novel class of Balai Pustaka has layers of meaning are different. On that basis, the formulation of research problems are (1) how to use a style that is contained in the novel Di Bawah Lindungan Ka’bah based directly or absence of meaning; (2) how the meaning of a style that is contained in the novel Di Bawah Lindungan Ka’bah; (3) how to influence the use of language style form, type style, and the type of meaning to the cohesion and coherence of discourse novel Di Bawah Lindungan Ka’bah. The aim is (1) identify and describe the use of a style that is contained in the novel Di Bawah Lindungan Ka’bah; (2) identify and describe the meaning of style that is contained in the novel Di Bawah Lindungan Ka’bah; (3) describe the effect of the use of language style form, type style, and the type of meaning to the cohesion and coherence of discourse novel Di Bawah Lindungan Ka’bah. The approach used is lexical semantics, whereas the method used is deskripstif qualitative methods. Collecting data using techniques noted. The results showed some of the following findings. First, 41 style rhetorical consisting of 7 kinds of style, which is hyperbole as much as 18 data asindenton many as 10 data, polisindenton as much as 7 data, kiasmus much as 2 data, the euphemism as much as 2 data, redundancy as much as 1 data, and apostrophes as much as 1 record , Furthermore, there are 26 styles figurative language consisting of four kinds of style, which is as much as 13 Data simile, personification as many as 11 data sinekdoke much as 1 data, and metaphors as much as 1 data. Second, the type of meaning contained in the novel use of language style associative meanings found 28, 24 meaning figuratively, and 15 lexical meaning. Third, the use of a style that is contained in the novel give effect to the terms of the lexical as if cohesive but in terms of its meaning is not coherent. Thus there are sentences that use a style that is cohesive and coherent, and there are sentences that are not cohesive but coherent, as a result of the understanding that analogous or local.
机译:读者无法立即完全理解Balai Pustaka的文学课,因为读者需要具备足够的知识才能知道小说中的真实含义。在语言环境中,Balai Pustaka小说中所包含的语言具有不同的意义层次。在此基础上,提出本研究的问题是:(1)小说《天房的保护》中语言风格的使用是基于直接还是间接的意义; (2)小说《天房的保护》中所包含的语言风格是什么意思; (3)在天房的保护下,使用语言风格,语言风格类型和意义类型对小说话语的衔接和连贯性有何影响。目的是(1)知道和描述小说《在天房的保护下》中发现的语言风格的使用; (2)了解并描述小说《天房的保护》中语言风格的含义; (3)描述语言风格形式,语言风格类型和意义类型的使用对小说在Kaaba的保护下话语的凝聚力和连贯性的影响。使用的方法是词汇语义,而使用的方法是定性描述方法。数据收集使用笔记技术。结果表明以下发现。首先,41种修辞语言风格由7种语言风格组成,即18种夸张数据,10种阿斯登顿数据,7种波利斯登顿数据,2种数据错觉,2种数据委婉语,1种数据语调和1种撇号数据。此外,有26种象征性语言风格,由4种语言风格组成,即多达13个数据明喻,多达11个数据拟人化,多达1个数据同义字和多达1个数据隐喻。其次,小说中使用语言风格所包含的意义类型发现了28种联想意义,24种基亚斯意义和15种词汇意义。第三,小说中所使用的语言风格的使用会从词汇上影响连贯性,这似乎是连贯的,但就其含义而言却并不连贯。因此,由于类推或局部理解,有些句子使用的是连贯的和连贯的语言样式,有些句子不是连贯的,而是连贯的。读者无法直接完全理解Balai Pustaka的文学力量,因为读者需要具有足够的知识储备才能知道小说中的真实含义。在语言学的语境中,小说《 Balai Pustaka》中所包含的语言具有不同的意义层次。在此基础上,研究问题的提法是:(1)如何直接或无意义地运用小说在《天房的保护》下的风格; (2)小说《天房的保护》中所包含的风格的意义如何; (3)如何影响语言形式,类型风格和意义类型对语篇小说在天房保护下的凝聚力和连贯性的影响。目的是(1)识别和描述小说《天房的保护》中所包含的风格的使用; (2)识别并描述小说《天房的保护》中的风格含义; (3)描述形式语言风格,类型风格和意义类型的使用对在天房保护下话语小说的凝聚力和连贯性的影响。使用的方法是词汇语义,而使用的方法是描述性定性方法。使用提到的技术收集数据。结果显示出以下一些发现。首先,41种修辞风格由7种类型的风格组成,其中夸张的18种数据多达10种数据,polisindenton的多达7种数据,chiasmus的多达2种数据,委婉的多达2种数据,冗余的多种多达1个数据,而撇号则多达1个记录,此外,还有26种象征语言,由四种样式组成,多达13种明喻数据,拟人化多达11种数据,多达1种数据,以及隐喻多达1个数据。其次,在使用语言风格联想意义的小说中所包含的意义类型发现了28、24的象征意义和15的词汇意义。第三,小说中所包含的风格的使用给词法带来了连贯的效果,但就其含义而言却并不连贯。因此,有一些句子使用的是连贯和连贯的风格,而有些句子由于理解类比或局部,因此不是连贯的,而是连贯的。

著录项

  • 作者

    Rahayu Tri Mustika Agung;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号