机译:ILK关于监管机构如何应对运营人进行的安全文化自我评估的声明
机译:线之间的政治化。关于沃尔特本杰明和安东尼奥·克明/政治化的政治化特征的考虑因素:关于Walter Benjamin和Antonio Gramsci写作模式的戏剧性特征的评论
机译:根据经验和处理Covid-19流行的经验和处理未来运输政策的结论
机译:根据DIN 5480的DIN 5480计算新的非演化M型材中的扭转和接触电压并与标准化的进化齿谱进行比较
机译:托马斯·伯恩哈德(Thomas Bernhard)的哲学亲和力:与海德格尔(Heidegger),叔本华(Schopenhauer)和F.施莱格尔(F. Schlegel)在“矫正”,“德尔·安特盖赫(Der Untergeher)”和“阿尔特·迈斯特(Alte Meister)”中的有趣互动(德国文字,马丁·海德格尔,弗里德里希·施莱格尔,亚瑟·叔本华,奥地利)。
机译:考虑到动物流行病之后以及同期报告的流行病史
机译:“这是一个持续了近二十年的梦想”:在柏林寻找波斯尼亚和黑塞哥维那男女的个人记忆形式,以应对战争,逃亡和不安全的经历