Mine accidents ; Coal mines ; Mine safety ; Explosions ; Governor's report ; Systems failures ; Federal regulators ; State regulators ; Operator culture ; Recommendations ; Mine disasters ; Fatalities ; West Virginia ; Safety practices;
机译:瓦斯特拉瓦加斯煤矿地下部分矿山的脱矿作用是基本安全要素–卡维纳煤田
机译:矿山复杂爆炸的发展:案例研究-2010年上大支矿井爆炸
机译:监督上部大支部煤矿分裂的矿山安全办公室
机译:矿山复杂的爆炸开发:案例研究 - 2010年上大分支矿爆炸
机译:技术灾难后的神职人员与心理学家的合作:从上部大分支矿山爆炸中学到的教训。
机译:地下煤矿的页岩破坏机理及干预措施:50年地面控制安全研究的成果
机译:La Communaute et la securite miniere depuis la conference sur la securite dans les mines de houille。 Evenements sociaux dans la Communaute。 1959年7月6号注释信息=自煤矿安全会议以来的社区和煤矿安全。社区中的社交活动。 1959年6月第6号信息说明
机译:煤矿安全和健康调查报告:致命的地下矿井爆炸,2010年4月5日。上部大分支矿山 - 南部,性能煤炭公司,montcoal,罗利县,西弗吉尼亚州,ID号46-08436