机译:从物理学和地质历史的角度看气候变化-第6部分(持续到最后)
机译:从物理学和地质历史的角度看气候变化-第5部分
机译:从物理学和地质历史的角度看气候变化附录III(第4部分)
机译:Achereggbrucke,第1部分和第2部分的阴极腐蚀保护
机译:在军事环境中教授英语作为国际语言(TEIL):将TEIL纳入韩国军事学院的英语课程
机译:DEGRO 2009德国放射肿瘤学会第15届年会放射肿瘤学·医学物理学·放射生物学
机译:日本学校的构成研究。 :第二部分身体指标检查
机译:Eigenschaften und Wirkung luftporenbildender Zusatzmittel bei der Verwendung zu Beton,Teil 1. stand der Erkenntnisse Teil 2. schrifttum der Jahre 1944 bis 1954