首页> 外文期刊>Petroleum Review >A climate of change
【24h】

A climate of change

机译:变化的气氛

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Keep the investors close at all costs - this was the oil industry motto at the start of 2016. Capital investment cuts of 25% or more compared with 2015 and asset disposals were all being directed towards either debt service or dividend payments as the year began. However, at what point does this slow decapitalisation create companies that are just financial shells that, absent greater turmoil in Saudi Arabia and with January 2016 oil prices at a 12-year low of $28/b and fears of a further plunge as Iranian export volumes were set to increase, eventually collapse and leave the cherished investors with nothing?
机译:让投资者不惜一切代价-这是2016年初的石油行业座右铭。与2015年相比,资本投资减少了25%或更多,资产处置在年初开始全部用于还本付息或股息支付。但是,这种缓慢的资本减资在什么时候形成了仅仅是金融壳的公司,没有沙特阿拉伯的更大动荡,2016年1月的油价跌至12年低点28美元/桶,并且担心随着伊朗出口量的进一步下降会增加,最终崩溃,让珍惜的投资者一无所有?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号