首页> 外文期刊>Pacific Fishing >Insurance for bycatch Pooling eases fear of tows in whiting
【24h】

Insurance for bycatch Pooling eases fear of tows in whiting

机译:兼捕池的保险减轻了对白鲸拖曳的恐惧

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When Dave Smith, skipper of the Lisa Melinda out of Newport, heads out to fish for whiting, he worries about whether he'll be going back out the next day. Bycatch caps for four species of rockfish are so tight that a single bad tow can put a boat in the shoreside whiting sector out of commission for the rest of the season. "I have one pound of yelloweye bycatch quota, and that's not even the head of a fish that can weigh 15 pounds," said Smith. "And I'm not alone. There are a whole bunch of us who have only one or two pounds." Welcome to "zero tolerance" management. Fishermen in the shoreside sector have been shut down early in the season when one or two bad tows put them over the bycatch cap for any of four overfished species.But farther offshore, fishermen delivering to motherships this year found a way to dodge rockfish bycatch and lessen the chance of a draconian shutdown.
机译:当丽莎·梅琳达(Lisa Melinda)的船长戴夫·史密斯(Dave Smith)从纽波特(Newport)出海捕鱼时,他担心自己是否会第二天不回来。四种石鱼的兼捕帽盖得太紧,以至于一个坏的拖曳拖把一条小船拖到了岸边的白垩地区,在整个季节的剩余时间内都无法使用。史密斯说:“我有一磅的黄眼兼捕渔获物,甚至连重达15磅的鱼的头都没有。” “而且我并不孤单。我们很多人只有一两磅。”欢迎来到“零容忍”管理。当一两个坏拖把它们拖到四种过度捕捞物种中任何一种的兼捕上限上时,沿海地区的渔民就被关闭了。但是在更远的海上,今年交付母船的渔民发现了一种躲避石鱼兼捕和捕捞的方法。减少严厉关闭的机会。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号