首页> 外文期刊>Successful Farming >CONFIDENTIALITYCONUNDRUM
【24h】

CONFIDENTIALITYCONUNDRUM

机译:机密性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

TENSION CAN BUILD BETWEENINDUSTRY AND LAND-GRANT UNIVERSITIES WHEN IT COMES TO PRODUCT CONFIDENTIALITY AGREEMENTS.Rubber bands can seemingly stretch and stretch and stretch. Eventually, though, the stretching stops and morphs into a stinging snap that smarts. That's akin to confidentiality agreements between industry and land-grant universities. Used properly, theycan create a symbiotic relationship beneficial to both land-grant universities and industry. When they go awry, though, they leave a sting that sours all parties.Confidentiality agreements aren't new or unique to agriculture. Other disciplines, such as engineering, use them. Under them, agricultural companies work with universities to jointly test products like biotech traits and pesticides. Done properly, they enable Extension and university scientists to get in on the ground floor of new technology.
机译:当达成保密协议时,张力可能会在工业和土地制大学之间建立。橡胶带似乎可以拉伸,拉伸和拉伸。最终,尽管如此,拉伸停止了,并变成了刺痛的刺痛,变得聪明起来。这类似于工业大学和土地授予大学之间的保密协议。如果使用得当,它们可以建立一种共生关系,既有利于赠地大学,也有利于工业。但是,当他们陷入困境时,就会留下使所有各方都感到不适的刺痛。保密协议并不是农业新的或独特的。工程等其他学科也使用它们。在他们的领导下,农业公司与大学合作,共同测试生物技术特性和农药等产品。正确完成后,它们使Extension和大学科学家可以进入新技术的底层。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号