首页> 外文期刊>Steinbruch und Sandgrube >Schluss mit abenteuerlichen Konstruktionen
【24h】

Schluss mit abenteuerlichen Konstruktionen

机译:不再需要冒险的建筑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Damit sich Fracht am zugedachten Stellplatz im Kofferaufbau nicht bewegt, hat Fahrzeugbauer Ackermann die im Scheuersockel eingelassene Ankerschiene entwickelt. Sie lauft am Bodenrand ohne Ansatzkante stossfrei in Langsrichtung durch das Fahrzeug. Alle handelsublichen Zurrmittel wie Spitzhaken lassen sich per Adapter an den zahlreichen Zurrpunkten verwenden. Besonders Teilladungen konnen damit besser gesichert werden, in der Ankerschiene arretierbare Sperrbalken sorgen fur schubfeste Verbindungen und Formschluss im Bodenbereich. Das ist sinnvoll, denn ein glatter Bodenbietetkeinen hohenGleit-reibbeiwert- Niederzurren allein reicht also nicht. Die gesamten Zurrkrafte verzweigen sich in Aussenrahmen, Boden und Wand: Eine Losung, die ganz nebenbei den Aufbau schont.
机译:车辆制造商Ackermann已开发出嵌入在摩擦底座中的锚固轨道,以使货物不会在箱体内的指定空间内移动。它在车辆的纵向上平稳地在地板的边缘上无肩地行驶。所有市售的绑扎设备(例如羊角钩)都可以在多个绑扎点与适配器一起使用。特别是可以更好地固定部分负载,可以锁定在锚固轨中的锁杆确保了抗剪力连接并在地板区域形成了形状配合。这是有道理的,因为光滑的地板不能提供很高的滑动摩擦系数-仅绑扎就不够。整个绑扎力分为外框,地板和墙壁:一种对身体也很柔和的解决方案。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号