首页> 外文期刊>Steinbruch und Sandgrube >Schwefel-Beton-Hauser fur Marsianer
【24h】

Schwefel-Beton-Hauser fur Marsianer

机译:火星人的硫磺混凝土房屋

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

"Gibt es Leben auf dem Mars?" fragte der kurzlich verstorbene Sanger David Bowie 1971 in "Life on Mars", einem seiner ersten Hits. Marsbewohner gibt es zwar noch immer nicht, sollte sich das aber irgendwann andern, ist nun zumindest die Wohnsituation der Neuburger geklart. Im Januar berichtete das Wissenschaftsportal www.trendsderzukunft.de , dass Forscher der Northwestern University in Illinois einen Weg gefunden haben, Beton auf dem Mars herzustellen, der ohne von der Erde importierte Rohstoffe auskommt. Der Schlussel zur Losung des Problems ist Wasser. Das kuhle Nass wird bei einer Besiedlung des roten Planeten eine knappe Ressource bleiben. Daher verzichtet das Forscher-Team um Dr. Lin Wan darauf und setzt stattdessen auf Schwefel. Dieser wird auf 240 °C erhitzt und verflussigt sich. Vermischt mit der Erde des Planeten verbinden sich beide Elemente und bilden Beton.
机译:“火星上有生命吗?” 1971年,已故歌手大卫·鲍伊(David Bowie)在《火星上的生命》中问道,这是他的首批热门歌曲之一。仍然没有火星人,但是如果在某个时候发生这种变化,至少现在已经澄清了Neuburger的生活状况。一月份,科学门户网站www.trendsderzukunft.de 报道说,伊利诺伊州西北大学的研究人员找到了一种在火星上生产混凝土的方法,该方法不使用从地球进口的原材料。解决问题的关键是水。如果红色星球被殖民,冷水将仍然是稀缺资源。因此,围绕博士的研究团队。林婉就靠它,而是依靠硫磺。将其加热至240℃并液化。这两种元素与行星地球混合在一起,形成混凝土。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号