【24h】

SUMMER SKIN CARE

机译:夏季护肤

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Talk about skincare in summer! The dismal statistics speak for themselves: 1. 7 out of 10 women improperly protect their skin in the sun. 2. 59% have dangerous behaviour under the sun. 3. An even riskier behaviour with children: 92% of people with risky behaviour have even riskier behaviour with their children less than 12 years. 4. Morethan 50% of women have brown spots, especially Asian women (66%). 5. Among sun fears, Asian women are mainly concerned by darkening effects (83%). 6. Asian women are also concerned by premature skin ageing (39%), getting sunburns (32%) and acne breakout (31%). Vichy Laboratories worldwide conducted a study on 43,500 women across 21 countries and revealed some interesting facts. When women Were interviewed on their perception of the sun, the results were striking; despite their awareness of sun damage, their behaviour does not change.
机译:在夏天谈论护肤!令人沮丧的统计数字不言自明:1.每10名女性中有7名不适当地在阳光下保护自己的皮肤。 2. 59%的人在阳光下有危险行为。 3.带有孩子的更危险的行为:92%的带有危险行为的人与孩子的小于12岁的行为甚至更危险。 4.超过50%的女性有褐斑,尤其是亚裔女性(66%)。 5.在对太阳的恐惧中,亚洲女性主要担心变暗的影响(83%)。 6.亚洲妇女还担心皮肤过早老化(39%),晒伤(32%)和痤疮爆发(31%)。全世界的维希实验室在21个国家/地区对43,500名妇女进行了一项研究,并揭示了一些有趣的事实。当对女性进行关于阳光感知的采访时,结果令人震惊。尽管他们意识到阳光的伤害,他们的行为并没有改变。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号