首页> 外文期刊>Cardiovascular Research >Inhibiting thrombosis without causing bleeding: Can EP3 blockers fulfil the dream?
【24h】

Inhibiting thrombosis without causing bleeding: Can EP3 blockers fulfil the dream?

机译:在不引起出血的情况下抑制血栓形成:EP3阻滞剂能否实现梦想?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Pharmacologists designing and clinicians dealing with antithrombotic drugs have always faced the problem that preventing thrombosis-by inhibiting one or more ofthe haemostatic pathways-always entails increased risk of bleeding. This paradigm has been over and over confirmed with the newer antithrombotic drugs, either inhibiting platelet function-such as prasu-grel, ticagrelor, or cangrelor-or inhibiting coagulation-the new direct oral anticoagulants, such as thrombin or activated Factor X inhibitors.2 No matter which new drug has been tested compared with older drugs or placebo, here the issue at stake is never increased potency or better safety in isolation, but always a better benefit-risk balance. Contrary to, for example, drugs lowering low-density lipoprotein (LDL) cholesterol, antithrombotic treatments have always been a perilous navigation between the Scylla of thrombosis and the Charybdis of bleeding. This latter itself also conjures with thrombosis because ofthe ominous consequences of bleeding, itself often precipitating thrombosis for a variety of reasons. Therefore, always protection from thrombosis has come to the expenses of increased bleeding-no free lunch.
机译:设计抗药性药物的药理学家和临床医生一直面临着这样的问题,即通过抑制一种或多种止血途径来预防血栓形成,总是会增加出血的风险。这种范例已被新型抗血栓药物反复抑制,即抑制血小板功能(例如prasu-grel,替卡格雷或坎格雷洛)或抑制凝血-新型直接口服抗凝血剂,例如凝血酶或活化的X因子抑制剂。2不管与旧药或安慰剂相比,哪种新药都经过测试,这里面临的问题永远不会增加效力或孤立地提供更好的安全性,但始终会带来更好的收益与风险之间的平衡。例如,与降低低密度脂蛋白(LDL)胆固醇的药物相反,抗血栓治疗一直是血栓形成的Scylla和Charybdis出血之间的危险导航。由于出血的不祥后果,后者本身也容易引起血栓形成,由于各种原因,血栓形成本身往往会加剧血栓形成。因此,总有防止血栓形成的措施,以增加出血为代价,没有免费的午餐。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号