...
首页> 外文期刊>Scrap >STILL STANDING
【24h】

STILL STANDING

机译:仍然站立

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"The worst. Shocking. ... Like wo fell off a cliff." "A once-in-a-lifetime event." "Nothing in my 40 years in the scrap industry had boon as severe as 2008." Those recollections-from Rob lia-kotich of Ferrous Processing & Trading Co. (Detroit), Joel Denbo of Tennessee Valley Recycling (Decatur, Ga.), and Cap Grossman of Grossman Iron & Steel Co. (St. Louis), respectively-capture the mood of the scrap industry in fall 2008.
机译:“最糟糕的是。令人震惊。……就像是从悬崖上掉下来的。” “一生一次的事件。” “在我从事废料行业的40年中,没有哪一次能像2008年那样严重。”这些回忆分别来自Ferrous Processing&Trading Co.(底特律)的Rob lia-kotich,田纳西河谷回收公司(乔治亚州迪凯特)的Joel Denbo和Grossman Iron&Steel Co.(圣路易斯)的Cap Grossman。捕捉2008年秋季废钢行业的情绪。

著录项

  • 来源
    《Scrap》 |2010年第5期|共10页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 炼钢;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号