...
首页> 外文期刊>Scrap >THE INDUSTRIAL REVOLUTION
【24h】

THE INDUSTRIAL REVOLUTION

机译:工业革命

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"Cheap, plentiful labor." Say these three words at a scrapyard in the United States or Europe, and you'll get stories about sprawling Chinese recycling facilities where migrant laborers hand-sort material too expensive to process in developed countries. It was supposed to last forever, this cheap, plentiful labor, providing China with an everlasting advantage in the global scrap markets, and giving exporters a guaranteed alternative to their domestic markets. But in the last two years, as the world's scrap exporters have been preoccupied with their recovery from the late-2008 market turmoil, China's scrap industry has been undergoing a dramatic yet little-noticed transformation.
机译:“便宜,大量的劳动。”在美国或欧洲的一个废品场说这三个字,您将获得有关中国回收设施庞大的故事,在那儿,移徙工人手工分拣了在发达国家无法加工的昂贵材料。这种廉价,丰富的劳动力本应永远持续下去,为中国在全球废料市场上提供了永久的优势,并为出口商提供了保证替代国内市场的机会。但是在过去的两年中,由于全球废钢出口商全神贯注于从2008年末的市场动荡中复苏,中国的废钢行业正在经历着戏剧性但鲜为人知的转型。

著录项

  • 来源
    《Scrap》 |2011年第2期|共13页
  • 作者

    ADAM MINTER;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 炼钢;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号