Video-on-demand is once again back in favour amongst operators. Hailed in the US as a weapon in the battle to retain subscribers against competition from satellite pay-TV, VOD is now appearing, albeit in small and isolated islands, all over Europe. In the US the commercial pressure on cable to offer VOD from satellite-delivered pay-TV has shaped the strategy adopted by US cable operators such as Comcast, Time Warner Cable and Adelphia. The emphasis has switched from an early focus on increased revenues from pay-per-view first-run Hollywood movies to a diffuse strategy that encompasses subscription VOD services and, increasingly, 'free' VOD, which now accounts for up to 80°/o of the total on-demand content available. The aim of the MSOs is to reduce chum by giving subscribers something that satellite pay-TV operators cannot provide.
展开▼
机译:视频点播再次受到运营商的青睐。 VOD在美国被誉为保持订户抵制卫星付费电视竞争的武器,尽管在整个欧洲的偏僻小岛上,VOD仍在出现。在美国,用于通过卫星交付的付费电视提供VOD的电缆的商业压力已经形成了美国有线电视运营商(如Comcast,Time Warner Cable和Adelphia)采用的策略。重点已经从早期的关注点转向从按次计费的好莱坞首映电影中增加收入,转变为一种包括订阅VOD服务以及越来越多的“免费” VOD(目前占80°/ o)的分散策略。可用的全部点播内容中。 MSO的目的是通过为订户提供卫星付费电视运营商无法提供的功能来减少干扰。
展开▼