【24h】

Commentary: Remember the Geolnt

机译:评论:记住Geolnt

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

After assuming command of the 82nd Reconnaissance Squadron at Kadena Air Base in Japan in 1998, I experienced the challenges of flying operational missions thousands of miles away from the U.S. In the early days of my flying career, paper maps and charts were the primary means for aviators to plan and execute missions. By the late 1990s, the squadron used digital imagery and geospatial information, now known as geospatial intelligence (GeoInt), for mission planning. Many early attempts at digital mission planning fell victim to the tyranny of distance and the realities of operating in the field. Toward the end of my command, our unit received a new Air Force Mission Support System. While the mission-planning software for the KC-135 tanker was complete, the software for the reconnaissance version of the plane, the RC-135s flown by our squadron, was still in development. We discovered that the communications bandwidth was not adequate for us to access much of the digital GeoInt we required, so some of it was mailed to us on CDs. Our mission planners continued to use the old software.
机译:1998年在日本嘉手纳空军基地担任第82侦察中队的指挥官之后,我经历了在距美国数千英里的地方执行飞行任务的挑战。飞行员计划和执行任务。到1990年代后期,中队使用数字图像和地理空间信息(现在称为地理空间情报(GeoInt))进行任务计划。数字任务计划的许多早期尝试都遭受了距离暴政和现场作战现实的侵害。在我指挥结束时,我们部队收到了新的空军任务支持系统。在完成KC-135空中加油机的任务计划软件时,我们的中队飞行的RC-135s侦察型飞机的软件仍在开发中。我们发现通信带宽不足以访问我们所需的大部分数字GeoInt,因此其中一些已通过CD邮寄给我们。我们的任务计划者继续使用旧软件。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号