【24h】

Stopping the bombers

机译:停止轰炸机

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

History makes clear that the threat from improvised explosive devices is not restricted to lands far from U.S. borders. It also shows that the severity of attacks has escalated steadily. In the 1960s and '70s, the leftist Weather Underground used home-made bombs to attack the Capitol building, Pentagon and other structures with few injuries. In 1993, Islamic terrorists detonated a truck bomb under the World Trade Center, killing six and wounding more than a thousand. Then came the horrors of the Oklahoma City bombing and the Sept. 11 attacks. Our national leaders recognize the immediacy of the IED threat and have begun taking steps to prevent new attacks. On Feb. 12, 2007, then-President Bush approved Homeland Security Presidential Directive-19, which called on the FBI and Department of Homeland Security to lead the way toward an implementation plan for preventing IED attacks in the homeland. The Justice Department signed off on the implementation plan after it was agreed upon by all major stakeholders and shortly before the end of the Bush presidency. It is now incumbent upon our leaders to implement that plan.
机译:历史清楚表明,简易爆炸装置带来的威胁不仅限于远离美国边界的土地。它还表明,攻击的严重性正在稳步上升。在1960年代和70年代,左翼天气地下组织使用自制炸弹袭击了国会大厦,五角大楼和其他建筑物,几乎没有受伤。 1993年,伊斯兰恐怖分子在世界贸易中心下方引爆了一辆卡车炸弹,炸死6人,炸伤1000多人。然后是俄克拉荷马城爆炸和9月11日袭击的恐怖。我们的国家领导人认识到简易爆炸装置威胁的即时性,并已开始采取措施防止新的袭击。 2007年2月12日,时任总统的布什批准了国土安全总统令19,该指令呼吁联邦调查局和国土安全部引导实施计划,以防止IED袭击国土。在所有主要利益相关者都同意之后,布什总统任期结束前不久,司法部就批准了实施计划。现在,我们的领导人有责任执行该计划。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号