首页> 外文期刊>OECD Economic Outlook >DEVELOPMENTS IN SELECTED NON-MEMBER ECONOMIES
【24h】

DEVELOPMENTS IN SELECTED NON-MEMBER ECONOMIES

机译:某些非会员经济的发展

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The economy has lost its earlier momentum, even though inflation remains stubbornly above the central bank's target mid-point of 4.5%. Tighter monetary policy, softer external demand and policy uncertainties due to the presidential election are likely to weigh on activity during 2014. In 2015, GDP growth is projected to rise somewhat, with persistent supply constraints, including a tight labour market, and the need for continued tight macroeconomic policies holding back domestic demand. The central bank has appropriately raised its policy rate to reduce inflation. Keeping inflation expectations anchored will require firm monetary policy action and containing officially directed credit volumes. The planned tightening of fiscal policy in 2014 needs to be implemented. With slow productivity growth, disinflation will have costs in terms of growth and unemployment, but delaying policy action would only raise those costs. Faster increase in infrastructure investment, lower trade barriers and tax reform are all needed to raise potential growth.
机译:尽管通货膨胀率仍然顽固地高于央行设定的4.5%的目标中点,但经济已经失去了先前的动力。紧缩的货币政策,疲软的外部需求以及总统大选带来的政策不确定性可能会给2014年的活动造成压力。2015年,预计GDP增速将有所提高,而供应将持续受到限制,包括劳动力市场趋紧,以及持续的紧缩宏观经济政策抑制了国内需求。中央银行已适当提高其政策利率以减少通货膨胀。要保持通胀预期稳定,就需要采取坚定的货币政策行动,并控制官方指示的信贷量。需要执行计划中的2014年收紧财政政策。随着生产率的缓慢增长,通货紧缩将在增长和失业方面带来成本,但是延迟政策行动只会增加这些成本。基础设施投资的更快增长,更低的贸易壁垒和税制改革都需要提高潜在的增长。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号