首页> 外文期刊>OECD observer >Work life imbalance
【24h】

Work life imbalance

机译:工作与生活的平衡

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

If you're fretting, chafing, sighing, grieving, complaining, finding faults, repining, grudging, weeping, vexing, disquieted in mind, with restless, unquiet thoughts, then you've probably been eating cabbage, which as you should know by now, sends black vapours up into the brain, provoking melancholy. It's not the only cause, of course, and you should also avoid sorrow, fear, shame, disgrace and any other emotion, as well as too much exercise, too much study, poverty, scoffs, pleasures immoderate and werewolves.
机译:如果您在烦躁,摩擦,叹气,悲伤,抱怨,发现缺点,烦恼,烦躁,哭泣,烦恼,烦恼,烦躁,不安宁的想法时,那么您可能一直在吃白菜,这应该是您应该知道的现在,黑色蒸气进入大脑,引起忧郁。当然,这不是唯一的原因,您还应该避免悲伤,恐惧,羞耻,耻辱和任何其他情绪,以及过多的运动,学习,贫穷,嘲笑,不愉快的生活和狼人。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号