【24h】

Elizabeth Monk

机译:伊丽莎白·蒙克

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Set up 25 years ago by Jim Keeling in the Warwickshire countryside, Whichford Pottery employs a team of 32 people, including the sales and office staff and five apprentices. Around six tons of clay a week are 'consumed' in the production of terracotta garden pots, made entirely by hand.I am the most recent addition and have been here for five moths of my two-year apprenticeship. During our stay we are encouraged to experience all areas of the pottery, and work towards achieving a Craft Pottery National Vocational Qualification.Life officially starts here at 8.30am. Today we gather in the kiln area for the Monday morning meeting, where appointments, specific production jobs and approaching sales are discussed. With the meeting over, all the apprentices take up their action stations helping to 'service' the pots made at the end of the previous week.
机译:25年前,吉姆·基林(Jim Keeling)在沃里克郡的乡村地区成立了瓦特福德陶瓷厂,该公司拥有32名员工,包括销售和办公室工作人员以及五名学徒。每周用手工生产的陶土花盆大约要消耗六吨粘土,这是我最近一次添加的东西,在我两年的学徒生涯中已经住了五个月了。在我们逗留期间,我们被鼓励体验陶器的所有领域,并努力达到手工艺品陶器的国家职业资格。生活正式从上午8:30开始。今天,我们聚集在窑炉地区,参加周一上午的会议,在会议上讨论任命,特定生产工作和即将实现的销售。会议结束后,所有学徒都占据了行动站,以帮助“维修”上周结束时制造的花盆。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号