首页> 外文期刊>Law and the human genome review >Acerca de la Sentencia del Tribunal Europeo de Derechos Humanos. Caso 5.H. y Otros contra Austria. TEDH 2010/56 de 1 de abril, en materia de reproduccion humana asistida y su incidencia en el panorama legislativo europeo
【24h】

Acerca de la Sentencia del Tribunal Europeo de Derechos Humanos. Caso 5.H. y Otros contra Austria. TEDH 2010/56 de 1 de abril, en materia de reproduccion humana asistida y su incidencia en el panorama legislativo europeo

机译:关于欧洲人权法院的判决。案例5.H其他反对奥地利。 4月1日的ECHR 2010/56,关于人类辅助生殖及其对欧洲立法格局的影响

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The judgment of ECHR 2010/56 responds positively the appeal on the part of four Austrian citizens (two married couples) against the Austrian state. The applicants complained that the prohibition of sperm and ova donation for in vitro fertilisation as established in the Austrian Law of 1992 amounts to discrimination, against article 14 of the European Convention on Human Rights in conjunction with article 8, which establishes that everyone has the right to respect for his private and family life. After a detailed exposition of the circumstances surrounding this case, the author examines the origin of the practices of artificial insemination and IVF. The author highlights the transcendence of questions linked to extracorporeal fertilisation and human embryology and looks at the European regulation and the doctrine of reproductive rights, paying attention to the widespread use of the abovementioned techniques in the globalised world and the trans-border practices in the European territories. The author points out that the current implementation of assisted reproduction techniques and the lack of uniform regulation in the European context might have influenced the above judgment of the ECHR 2010/56, which pronounced that the 1992 Austrian Law of Artificial Reproduction was not in accordance with article 14 of the European Convention on Human Rights, contrary to the judgment passed by the Austrian Constitutional Court eleven years earlier. It was not questioned, and so it was established by the ECHR, that the applicants right to use assisted reproduction techniques is protected by article 8 of the Convention. However, this does not make the estate liable to allow or regulate the abovementioned practices as long as this does not result in discrimination. According to the author, the right to resort to artificial reproduction techniques is contingent and therefore different from the freedom to procreate that is inherent to the human person, and covered under the right of men and women to marry and found a family warranted by article 12 of the European Convention on Human Rights.
机译:ECHR 2010/56的判决积极回应了四名奥地利公民(两对已婚夫妇)针对奥地利国家的上诉。申请人抱怨说,1992年奥地利法律所规定的禁止为体外受精捐赠精子和卵子的行为构成了对《欧洲人权公约》第14条和第8条的歧视,该条确立了人人有权尊重他的私人和家庭生活。在详细阐述了此案的情况后,作者检查了人工授精和试管婴儿的作法。作者强调了与体外受精和人类胚胎学有关的问题的超越性,并研究了欧洲法规和生殖权利学说,并关注了全球化技术中上述技术的广泛使用以及欧洲人的跨界实践。领土。作者指出,目前辅助生殖技术的实施以及在欧洲范围内缺乏统一的法规可能影响了ECHR 2010/56的上述判决,该判决表明1992年奥地利的人工生殖法不符合《欧洲人权公约》第14条违反了11年前奥地利宪法法院的判决。对此没有提出质疑,因此由欧洲人权法院确定,申请人使用辅助生殖技术的权利受《公约》第8条保护。但是,这不会使遗产有义务允许或规范上述做法,只要这不会导致歧视。提交人认为,诉诸于人工生殖技术的权利是偶然的,因此不同于人固有的生殖自由,并受男女结婚和建立家庭的权利所涵盖,第十二条《欧洲人权公约》。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号