首页> 外文期刊>Lohnunternehmen >Ein Euro pro Tonne
【24h】

Ein Euro pro Tonne

机译:每吨一欧元

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Das ist die Einsparung, die sich Lohnunternehmer Stefan Marx durch die Umstellung des Maistransportes vom Schieppergespann auf den Standard-Lkw errechnet hat. Die Kosten für die Uberladung sind dabei schon inklusive.Die Transportentfernungen sind im letzten Jahrzehnt rasant gewachsen - und diese Entwicklungwird durch den Strukturwandel in der Landwirtschaft immer weiter vorangetrieben. Das ist nichts Neues. Die unterschiedlichen Herangehensweisen der Lohnunternehmeran die Uberbrückung der wachsenden Entfernungen hingegen bringen immer wieder neue Verfahren, Fahrzeuge und Uberladetechniken ans Tageslicht. LU Stefan Marx aus dem rheinland-pfalzischen Landscheid hat sich für ein Uberladeband entschieden und ist nach zwei Maisernten und einigen Testeinsatzen in der Grassilage von dieser Logistiklosung überzeugt.Die Idee, den Maistransport zu entkoppeln, bestand schon seit langerer Zeit, denn aus der Sicht von LU Stefan Marx hat der Schlepper ab Hof Feld Entfernungen von 4 km auf der Strasse nichts zu suchen. Verstandlich wird dieser Gedanke, wenn man sich die Infrastruktur und das Gelande anschaut, in dem sich das Lohnunternehmen bewegt. Die Strassen und Wege befinden sich zum Teil in einem sehr schlechten Zustand und Steigungen von 5 bis 10 % sind keine Seltenheit.
机译:这就是承包商Stefan Marx通过将玉米运输从牵引车拖车转换为标准卡车而节省的费用。在过去的十年中,运输距离已迅速增长,而农业结构的变化正日益推动这种发展。这不是什么新鲜事。然而,承包商采用不同的方法来缩小距离,却不断地使新工艺,车辆和装载技术脱胎换骨。来自莱茵兰-普法尔茨州Landscheid的LU Stefan Marx决定使用高架输送机,经过两次玉米收获并在草料青贮饲料中进行了多次试验后,对这种物流解决方案深信不疑。玉米脱钩的想法已经存在了很长时间,因为从鲁·斯特凡·马克思与霍夫·费尔德距离公路4公里的拖拉机没有关系。如果您查看承包商运营所在的基础设施和地形,这种想法将变得可以理解。一些街道和小路的状况非常恶劣,坡度为5%至10%的情况并不罕见。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号