首页> 外文期刊>Nicotine & Tobacco Research >Attitudes Toward Smoke-Free Workplaces, Restaurants, and Bars, Casinos, and Clubs Among U.S. Adults: Findings From the 2009-2010 National Adult Tobacco Survey
【24h】

Attitudes Toward Smoke-Free Workplaces, Restaurants, and Bars, Casinos, and Clubs Among U.S. Adults: Findings From the 2009-2010 National Adult Tobacco Survey

机译:美国成年人对无烟工作场所,餐厅,酒吧,娱乐场和俱乐部的态度:2009-2010年全国成人烟草调查的结果

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Introduction: An increasing number of U.S. states and communities have implemented smoke-free policies prohibiting smoking in all indoor workplaces and public areas. Public attitudes toward smoke-free environments are an evidenced-based, key indicatorfor the successful implementation and enforcement of smoke-free policies.Methods: Data were obtained from the 2009-2010 National Adult Tobacco Survey, a landline and cell phone survey of adults aged >18 years old residing in the 50U.S. states and the District of Columbia. The overall proportion of respondents who reported that smoking should "never be allowed" in workplaces, restaurants, and bars/casinos/clubs was calculated, both nationally and by state. National estimates were also calculated by sex, age, race/ethnicity, education, annual household income, sexual orientation, and smoking status.Results: Nationally, 81.6% of U.S. adults think workplaces should be smoke-free (state range: 68.6% [Kentucky] to 89.1% [California]); 74.9% think restaurants should be smoke-free (state range: 59.5% [Missouri] to 84.6% [California]); 50.0% think bars/casinos/clubs should be smoke-free (state range: 32.3% [Nevada] to 61.3% [Maine]); and 47.5% think workplaces, restaurants, and bars/casinos/clubs should be smoke-free (state range: 30.3% [Nevada] to 58.8% [Maine]). Regardless of venue type, women, older individuals, non-Hispanic Asians, individuals with higher education and income, and nonsmokers were the most likely to think these environments should be smoke-free.Conclusions: A majority of U.S. adults think workplaces and restaurants should be smoke-free, while half think bars, casinos, and clubs should be smoke-free. Continued efforts are needed to educate the public about the dangers of secondhand smoke and thebenefits of smoke-free indoor environments.
机译:简介:越来越多的美国州和社区实施了无烟政策,禁止在所有室内工作场所和公共场所吸烟。公众对无烟环境的态度是成功实施和执行无烟政策的基于证据的关键指标。方法:数据来自2009-2010年全国成人烟草调查,这是一项针对成年人的固定电话和手机调查居住在美国50岁以上的18岁以上儿童州和哥伦比亚特区。报告说在全国和各州都计算出了“绝对不应在工作场所,饭店和酒吧/赌场/俱乐部吸烟”的受访者的总体比例。还通过性别,年龄,种族/族裔,教育程度,家庭年收入,性取向和吸烟状况来计算国家估计值。结果:在全国范围内,有81.6%的美国成年人认为工作场所应禁烟(州范围:68.6%[肯塔基州]到89.1%[加利福尼亚州]); 74.9%的人认为餐厅应该无烟(州范围:密苏里州为59.5%至加利福尼亚州为84.6%); 50.0%的人认为酒吧/赌场/俱乐部应该禁烟(州范围:内华达州32.3%至缅因州61.3%);另有47.5%的人认为工作场所,餐厅和酒吧/赌场/俱乐部应无烟(州范围:内华达州30.3%至缅因州58.8%)。无论场所类型如何,女性,老年人,非西班牙裔亚洲人,受过高等教育和收入的个人以及不吸烟者最有可能认为这些环境应该是无烟的。结论:大多数美国成年人认为工作场所和餐馆应该禁止吸烟。禁止吸烟,而一半认为酒吧,娱乐场和俱乐部应该禁止吸烟。需要继续努力,以教育公众关于二手烟的危害和无烟室内环境的益处。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号