【24h】

Le mais OGM fait son chemin

机译:转基因玉米正在发展

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Si les productions génétiquement modifiées sont largement controversées en Europe pour l'alimentation humaine, l'Espagne a fait le choix d'accepter ce mode de culture pour la production de matières premières à destination de l'alimentation animale. Une filière qui a presque doublé de volume en l'espace d'un an (1). Leader de la production de mais Bt (2) en Europe: c'est la place que tient l'Espagne qui a accepté, en 1998, d'introduire les organismes génétiquement modifiés (OGM) dans sonagriculture pour soutenir le développement de l'élevage. Cette année encore, le pays confirme cette position en doublant sa surface cultivée avec des OGM.
机译:如果转基因产品在欧洲人类食用方面引起广泛争议,那么西班牙选择接受这种种植方法来生产动物饲料原料。在一年的时间内,该行业的交易量几乎翻了一番(1)。欧洲Bt(2)玉米生产的领导者:这是西班牙所拥有的地方,西班牙于1998年接受在其农业中引入转基因生物(GMO)以支持畜牧业的发展。今年,该国再次通过使用转基因生物将耕地面积扩大一倍来确认这一立场。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号