机译:“家庭办公室的灵活性是独一无二的”
机译:Die vierte Lieferung der Dechema‐Werkstoff‐Tabelle, chemische Beständigkeit der Werkstoffe gegen die angreifenden Mittel „Butan bis Cavit”︁ (100 Blatt DIN A 4) bearbeitet von E. Rabald und H. Bretschneider, ist erschienen. Damit ist etwa ein Viertel des Standardwerkes, welches voraussichtlich auf etwa 1600 Einzelblättern die Erfahrungen und Kenntnisse über die Beständigkeit der im chemischen Apparatebau verwendeten Werkstoffe der letzten 25 Jahre in Kürzester Form zusammenfaßt, fertiggestellt
机译:Technik des Hochvakuums. Die als Sammelwerk gestaltete vierte Ausgabe des von der Abteilung Hochvakuum der W. C. Heraeus G.m.b.H., Hanau, bearbeiteten Kataloges liegt nunmehr in Form eines Ringbuches nahezu vollständig vor. Die Ausstattung ist ausgezeichnet und die Anordnung übersichtlich. Der Band enthält eine Unmenge von wissenschaftlichen und praktischen Erkenntnissen. Behandelt werden:
机译:Die motorischen Centren und die Form des Vorderhorns in den fünf letzten Segmenten des Cervikalmarkes und dem ersten Dorsalsegmente eines Mannes, der ohne linken Vorderarm geboren ist.
机译:Live&De Die - 细胞死亡的系统生物学视图(摘要)
机译:完善Baal Shem的电视剧:Martin Buber在他的两本Hasidic早期著作《 Die Geschichten des Rabbi Nachman》(1906年)和《 Die Legende des Baalschem》(1908年)中对Hasidism的挪用。
机译:让·芭芭·毕丝菲(Die Pestschrift des Jeanàla Barbe)(1370)
机译:Wie erfolgversprechend ist die Reproduktion institutionellen Designs? Individualbeschwerden im Kontext des Inter-amerikanischen menschenrechtssystems sowie des juristischen systems der andengemeinschaft
机译:Vrouwen bij de Koninklijke Landmacht:Een Onderzoek naar de maatregelen die het Behoud en de Doorstroom van Vrouwelijke militairen Verbeteren(荷兰皇家陆军妇女:保留和职业发展措施)