机译:华莱士的《自然选择》一书和这封信是否是对达尔文1857年12月22日的信的答复?简短回顾
correspondence; evolution; intellectual theft;
机译:华莱士的《自然选择》一书和这封信是否是对达尔文1857年12月22日的信的答复?简短回顾
机译:查尔斯·达尔文(Charles Darwin)比他声称的早15天收到华莱士(Wallace)的《特纳特》(Ternate)论文的方式:评范·怀(Vy Wyhe)和鲁克玛克(Rookmaaker)(2012)
机译:查尔斯·达尔文(Charles Darwin)如何比他声称的早15天收到华莱士(Wallace)的《特纳特》(Ternate)论文:对范·怀(van Wyhe)和鲁克玛克(Rookmaaker)的评论(2012)
机译:给P3P开发人员的公开信和答复
机译:在字母花园中:玛格丽特·卡塔妮(Marguerite Caetani)和国际文学评论“ Botteghe Oscure”。
机译:华莱士达尔文和特纳特1858
机译:2,2-二甲基戊二酸(2