...
首页> 外文期刊>Canadian journal of gastroenterology >Validation of a short questionnaire in English and French for use in patients with persistent upper gastrointestinal symptoms despite proton pump inhibitor therapy: the PASS (Proton pump inhibitor Acid Suppression Symptom) test.
【24h】

Validation of a short questionnaire in English and French for use in patients with persistent upper gastrointestinal symptoms despite proton pump inhibitor therapy: the PASS (Proton pump inhibitor Acid Suppression Symptom) test.

机译:尽管有质子泵抑制剂治疗,但仍存在持续的上消化道症状的患者使用英语和法语简短问卷的验证:PASS(质子泵抑制剂酸抑制症状)测试。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

BACKGROUND: The management of persistent symptoms during acid suppression therapy in patients with gastroesophageal reflux disease or dyspepsia might be improved if patient-physician communication regarding the presence and character of these persistent symptoms were facilitated. AIM: To validate a short, simple questionnaire (the Proton pump inhibitor [PPI] Acid Suppression Symptom [PASS] test), in English and French, to identify patients with persistent acid-related symptoms during PPI therapy and document their response to a change in therapy. METHODS: Patients with persistent acid-related symptoms on PPI therapy were interviewed to produce a draft, five-item questionnaire; content validity was evaluated by focus groups comprising English- and French-speaking patients. Psychometric validity was subsequently evaluated in a multicentre, family practice-based study of English- and French-speaking patients with persistent acid-related upper gastrointestinal symptoms despite PPI therapy. The PASS test, Global Overall Symptom scale, Gastrointestinal Symptom Rating Scale (GSRS), Quality of Life in Reflux and Dyspepsia questionnaire and Reflux Disease Questionnaire were completed at baseline and repeated after one week while patients continued their original PPI therapy. All patients then received esomeprazole 40 mg once daily for four weeks, after which all questionnaires and an evaluation of overall treatment effect were completed. RESULTS: Content validity was established in 20 English- and 16 French-speaking patients. Psychometric validation in 158 English- and 113 French-speaking patients revealed good-to-excellent test-retest reliability coefficients: 0.76 for English; 0.68 for French. For construct validity, the PASS test showed moderate-to-high correlation with the GSRS scale (0.51 for English; 0.43 for French). After four weeks of therapy, the PASS test score fell to zero in 30% of English- and 33% of French-speaking patients, while the Global Overall Symptom score fell to one (no symptoms) in 32% of patients (English- and French-speaking); the PASS test demonstrated good responsiveness in comparison with the GSRS, Reflux Disease Questionnaire and Quality of Life in Reflux and Dyspepsia questionnaire. CONCLUSION: The five-item PASS test is a valid tool for the evaluation of persistent acid-related symptoms in patients receiving PPI therapy. It demonstrates good content validity, test-retest reliability, responsiveness and construct validity in both English and French forms. The PASS test is a simple, clinically applicable tool for the identification of patients with persistent acid-related symptoms during therapy and the assessment of their responses to a change in therapy.
机译:背景:胃酸食管反流病或消化不良患者在酸抑制治疗期间对持久性症状的管理可能会得到改善,只要促进医患之间关于这些持久性症状的存在和特征的沟通。目的:以英语和法语验证简短,简单的问卷(质子泵抑制剂[PPI]酸抑制症状[PASS]测试),以识别在PPI治疗期间持续存在酸相关症状的患者,并记录其对变化的反应在治疗中。方法:对接受过PPI治疗且持续存在酸相关症状的患者进行访谈,以产生一份草稿的五项问卷;通过包括英语和法语的患者在内的焦点小组评估内容的有效性。随后在一项基于家庭实践的多中心研究中,尽管采用PPI治疗,但仍患有持续性酸相关的上消化道症状的英语和法语患者,对心理计量学有效性进行了评估。在基线时完成PASS测试,总体总体症状量表,胃肠道症状评定量表(GSRS),反流和消化不良的生活质量问卷以及反流疾病问卷,并在患者继续其最初的PPI治疗一周后重复进行。然后,所有患者每天接受一次40毫克埃索美拉唑,持续4周,之后完成所有问卷和对总体治疗效果的评估。结果:在20名英语和16名法语患者中建立了内容效度。 158名英语和113名法语患者的心理计量学验证显示良好至优秀的测验-再测信度系数:英语为0.76;英语为0.76。法语为0.68。对于构建体有效性,PASS测试显示与GSRS量表具有中到高相关性(英语为0.51;法语为0.43)。经过四周的治疗,PASS测试分数在30%的英语患者和33%的法语患者中降至零,而全球总体症状评分在32%的患者(英语和英语)中降至1(无症状)。法语);与GSRS,反流疾病问卷和反流和消化不良问卷的生活质量相比,PASS测试显示出良好的反应能力。结论:五项PASS测试是评估接受PPI治疗的患者持续性酸相关症状的有效工具。它以英语和法语形式表现出良好的内容效度,重测信度,响应度和构念效度。 PASS测试是一种简单的,可在临床上应用的工具,用于识别治疗期间出现持续性酸相关症状的患者并评估他们对治疗变化的反应。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号