【24h】

Scots wha' AA

机译:苏格兰威士忌AA

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

There was a time when armed Scotsmen crossing the waters of the River Tweed would have been met with a particularly hostile response from the English military authorities. In 1333, such an incursion was followed by the rout of the Scottish army at Halidon Hill, a couple of miles north of Berwick upon Tweed. A couple of centuries later, the Scottish forces were again decimated south of the great border river on Flodden Field. Times have changed, however, and when a small, but dedicated band of extremely well-equipped Scots recently crossed into English territory, the reception they received was positively welcoming.
机译:曾经有一段时间,武装苏格兰人越过特威德河水域时会遭到英国军事当局的特别敌对反应。 1333年,这种入侵之后,苏格兰军队在特威德河畔贝里克以北几英里的哈利登山大溃败。几个世纪后,苏格兰军队在弗洛登菲尔德大边界河以南再次遭到破坏。然而,时代已经变了,当一群人数很少但专用的装备精良的苏格兰人最近进入英国领土时,他们受到的欢迎是积极的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号