...
首页> 外文期刊>Forensic science international >Fatal falls from heights in and around Diyarbakir, Turkey.
【24h】

Fatal falls from heights in and around Diyarbakir, Turkey.

机译:致命事故从土耳其迪亚巴克尔及其周围的高处坠落。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Falls from high places, such as from a building, are frequently encountered in suicides, in some accidents, and sometimes in homicides. In this study, we evaluated the demographic data, mortality rates, fall causes, and post-mortem findings of individuals who fell from heights.Our cases were collected retrospectively from the files of the Branch of the Council of Forensic Medicine in Diyarbakir between 1996 and 2001.There were 431 accidental and 53 suicidal deaths due to blunt injury resulting from falls. Of the victims, 188 were female and 296 were male. The average age of the 484 victims was 27.05 years (range: 4 months-100 years). For buildings, the height ranged from 3 to 8 storeys for suicides and from 1 to 8 storeys for accidents. We proceeded to analyse the characteristics of accidental falls as follows. The majority of falls were from balconies or rooftops due to the tendency of people to sit and sleep on these places during the hotter months of the year. Some 54.5% of all falls occurred in May-August. The 53 suicidal jumps all occurred off buildings. The victims ranged in age from 15 to 70 years, and comprised 29 women and 24 men. One of the deceased jumped from the roof of a school in which he was boarding, and another from the seventh storey of a hospital in which he was receiving treatment. The remaining 51 jumped from heights ranging from 3 to 8 storeys. Psychiatric illness was reported in 18 (33.9%) of the suicide deaths, while 10 (18.8%) of the 53 suicides were single women.THE RESULTS OF THIS STUDY WERE AT VARIANCE WITH LITERATURE DATA WITH RESPECT TO THE FOLLOWING: falls from heights were most common in the 0-5 year age group, females had a higher suicide rate than males, and the majority of accidental falls occurred at home rather than in the workplace.
机译:自杀,某些事故甚至是凶杀中经常会从高处坠落,例如从建筑物上坠落。在这项研究中,我们评估了从高处坠落的个人的人口统计数据,死亡率,跌倒原因和验尸结果。我们的病例是从1996年至2004年间在迪亚巴克尔的法医理事会分会的档案中回顾性收集的。 2001年,有431人因跌落造成的钝器受伤而导致意外死亡和53人自杀死亡。在受害者中,188名是女性,296名是男性。 484名受害者的平均年龄为27.05岁(范围:4个月至100岁)。对于建筑物,自杀高度为3到8层,事故为1到8层。我们对意外跌倒的特征进行了如下分析。由于人们倾向于在一年中最热的月份里在这些地方坐下来睡觉,因此大多数跌落来自阳台或屋顶。所有跌倒的大约54.5%发生在5月-8月。 53起自杀跳全部发生在建筑物外。受害者的年龄从15岁到70岁不等,包括29名妇女和24名男子。死者中的一个从他正在寄宿的学校的屋顶上跳下,另一个从他正在接受治疗的医院的第七层跳下。其余的51人从3层高跃升到8层。据报道,自杀死亡中有18人(33.9%)患有精神疾病,而53名自杀者中有10人(18.8%)是单身女性。在0-5岁年龄段最常见的是,女性的自杀率高于男性,大多数意外跌倒发生在家里而不是在工作场所。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号