...
首页> 外文期刊>General thoracic and cardiovascular surgery >Erratum to: Thoracic and cardiovascular surgery in Japan during 2013: Annual report by The Japanese Association for Thoracic Surgery(Gen Thorac Cardiovasc Surg, 2015, 63, (670-701), 10.1007/s11748-015-0590-3)
【24h】

Erratum to: Thoracic and cardiovascular surgery in Japan during 2013: Annual report by The Japanese Association for Thoracic Surgery(Gen Thorac Cardiovasc Surg, 2015, 63, (670-701), 10.1007/s11748-015-0590-3)

机译:勘误到:2013年在日本进行的胸外科和心血管外科:日本胸外科协会的年度报告(Gen Thorac Cardiovasc Surg,2015,63,(670-701),10.1007 / s11748-015-0590-3)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The following errors appeared in the above-cited article. (A) Cardiovascular surgery section: in the 3rd paragraph, on the 4th line, “9168 cases in 2003” should read “9165 cases in 2003”; on the 6th line, “15,757 cases in thoracic aortic aneurysm” should read “15,758 cases in thoracic aortic aneurysm”; on the 8th line, “4.0, 4.6 and 14.6 %, respectively” should read “4.0, 4.7 and 14.6 %, respectively”; on the 10th line, “16,752 cases” should read “16,560 cases”; and on the 13th line, “83.4 % increase” should read “83.8 % increase”. In the 5th paragraph, on the 14th line, “6.7 % in 2003” should read “6.9 % in 2003”. In the 6th paragraph, on the 2nd line, “83.4 %” should read “83.8 %”; on the 4th line, “placement” should read “replacement”, and “2.2 and 3.7 %” should read “2.9 and 5.4 %”; on the 6th line, “0.8 %” should read “1.1 %”; on the 25th line, “38.2 %” should read “38.3 %”; and on the 26th line, “41.9 %” should read “59.4 %”. In the 7th paragraph, on the 11th line, “23.4 %” should read “22.4 %”. In the 8th paragraph, on the 3rd line, “1.0 and 1.7 %” should read “0.8 and 1.4 %”; on the 10th line, “5.5 %” should read “7.3 %”; and on the 14th line, “8.5–6.4 %” should read “8.0–6.4 %”. In the 9th paragraph, on the 2nd line, “414 operations” should read “840 operations”; and on the 4th line, “298 operations” should read “371 operations”. In the 11th paragraph, on the 6th (Table presented.) line, “8171 cases” should read “8971 cases”; and on the 9th line, “2.2 %” should read “3.2 %”. In the 13th paragraph, on the 4th line, “42 % increase” should read “4.2 % increase”. Additionally, there are some errors in the following tables. Table 3 (3), on the 4th line (4 Damus–Kaye–Stansel operation), values of the columns “Neonate; Hospital mortality”, “Infant; 30-day mortality; Hospital”, and “Infant; Hospital mortality” should be “1 (33.3)”, “4 (8.0)”, and “6 (12.0)”, not “1”, “4”, and “6”, respectively. The title for Table 9 should read “Pacemaker ? ICD (total; 4660)”. In (B) General thoracic surgery section, Table 33, the first line of the column “30- day mortality; Hospital” should read “7 (0.4)”, not “7 (1.4)”. Other tables with errors and their corrections are given below.
机译:在以上引用的文章中出现以下错误。 (A)心血管外科科:在第三段第4行中,“ 2003年的9168例”应改为“ 2003年的9165例”;在第6行,“ 15,757例胸主动脉瘤”应改为“ 15,758例胸主动脉瘤”;在第8行,“分别为4.0%,4.6%和14.6%”应读为“分别为4.0%,4.7%和14.6%”;在第十行,“ 16,752例”应改为“ 16,560例”;在第13行,“增加83.4%”应改为“增加83.8%”。在第5段第14行中,“ 2003年为6.7%”应改为“ 2003年为6.9%”。在第六段第二行中,“ 83.4%”应读为“ 83.8%”;在第四行,“展示位置”应显示为“替换”,“ 2.2和3.7%”应显示为“ 2.9和5.4%”;在第六行,“ 0.8%”应改为“ 1.1%”;在第25行,“ 38.2%”应显示为“ 38.3%”;在第26行,“ 41.9%”应显示为“ 59.4%”。在第7段的第11行中,“ 23.4%”应读为“ 22.4%”。在第8段第3行中,“ 1.0和1.7%”应读为“ 0.8和1.4%”;在第十行,“ 5.5%”应改为“ 7.3%”;在第14行,“ 8.5–6.4%”应读为“ 8.0–6.4%”。在第9段第2行中,“ 414个操作”应读为“ 840个操作”;在第四行,“ 298个操作”应显示为“ 371个操作”。在第11段第6行(显示的表格)中,“ 8171例”应改为“ 8971例”;在第9行,“ 2.2%”应读为“ 3.2%”。在第13段第4行,“增加42%”应改为“增加4.2%”。此外,下表中有一些错误。表3(3),在第四行(4 Damus–Kaye–Stansel操作)上,“ Neonate;医院死亡率”,“婴儿; 30天死亡率;医院”和“婴儿; “医院死亡率”应分别为“ 1(33.3)”,“ 4(8.0)”和“ 6(12.0)”,而不是“ 1”,“ 4”和“ 6”。表9的标题应显示为“ Pacemaker? ICD(总计; 4660)”。在(B)常规胸外科部分的表33中,“ 30天死亡率;医院”应改为“ 7(0.4)”,而不是“ 7(1.4)”。下面列出了其他有错误的表及其更正。

著录项

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号