【24h】

Ouverture

机译:开场

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Le principal enseignement que je tirerai de l'annee ecoulee est que nous continuons de vivre un age d'or malgre la chute des prix des produits petroliers. Cela peut paraitre un peu paradoxal au moment où beaucoup d'incertitudes se dressent devant nous, mais je conforterai cette opinion avec les dernieres previsions de l'Agence internationale de l'energie (AIE). Son rapport, publie en novembre 2014, montre que le gaz, qui represente aujourd'hui 21 % du mix energetique mondial, en representera 24 % en 2040. Cela peut paraitre une croissance modeste, mais elle s'applique sur un bilan energetique qui lui aura augmente de 37 %. Cette croissance energetique de 1 % par an sera elle-meme assise sur une croissance economique estimee autour de 1,6 %.
机译:我将在过去一年中吸取的主要教训是,尽管石油产品价格下跌,我们仍然生活在黄金时代。在我们面临许多不确定性的时候,这似乎有些矛盾,但是我将通过国际能源署(IEA)的最新预测来确认这一观点。其报告于2014年11月发表,显示天然气目前占全球能源结构的21%,到2040年将占24%。这看似适度增长,但适用于能源平衡光环增加37%。每年1%的能源增长本身将基于估计约为1.6%的经济增长。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号