首页> 外文期刊>Garden History >'DELECTABLE SIGHTES AND FRAGRANT SMELLES': GARDENS AND HEALTH IN LATE MEDIEVAL AND EARLY MODERN ENGLAND
【24h】

'DELECTABLE SIGHTES AND FRAGRANT SMELLES': GARDENS AND HEALTH IN LATE MEDIEVAL AND EARLY MODERN ENGLAND

机译:“可食用的土地和脆弱的食物”:中世纪晚期和近代英国的花园和健康

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In an age before the development of the microscope and the advent of modern medicine, gardens constituted a frontline defence in the battle against disease. This was in part because of the religious symbolism of the 'Fall' and of the expulsion from Paradise. But Englishmen and women were also becoming increasingly familiar with Classical Greek medical theory, which emphasized the close relationship between health and the environment, while also stressing the dramatic impact of both scent and sight upon human physiology and psychology. Whereas foul odours (miasmas) were believed to spread sickness, floral perfume, fresh air and a verdant landscape helped to prevent it by promoting physical and mental stability. The onset of plague (1348—50) createda rapidly expanding popular market for advice literature, which, in turn, informed manuals on the design and cultivation of gardens. A study of late medieval monastic houses and hospitals reveals the extent to which these ideas were translated into practice, so that the sick might enjoy the medicinal benefits of green space, and the healthy engage in recreation for mind and body.
机译:在显微镜发展和现代医学出现之前的那个时代,花园是抗击疾病的一线防线。这部分是因为宗教象征着“秋天”和被逐出天堂。但是英国男人和女人也越来越熟悉古典希腊医学理论,该理论强调健康与环境之间的紧密关系,同时也强调了气味和视觉对人类生理学和心理学的巨大影响。人们认为恶臭(恶臭)会传播疾病,但花香,新鲜的空气和翠绿的风景有助于促进身心的稳定,从而预防了这种疾病。瘟疫(1348–50)的爆发为咨询文献创造了一个迅速扩展的流行市场,而咨询文献反过来又为花园的设计和种植提供了有用的手册。一项对中世纪晚期修道院房屋和医院的研究表明,这些思想在一定程度上得到了实践,从而使病人可以享受绿色空间的药用益处,而健康人可以进行身心的娱乐。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号