...
首页> 外文期刊>Bee Culture >Beekeeping In Southern Greece: When John 1 hipps moved to a small hill village in Oreece he had no idea that he had made his home in a region which was rich in beekeeping tradition
【24h】

Beekeeping In Southern Greece: When John 1 hipps moved to a small hill village in Oreece he had no idea that he had made his home in a region which was rich in beekeeping tradition

机译:希腊南部的养蜂业:当约翰一世的嬉皮士搬到Oreece的一个小山村时,他根本不知道自己是在这个养蜂业丰富的地区安家的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It is in the Maniot village of Neochori, about 300 metres above the seaside resort of Stoupa, that my wife and I made our home almost eight years ago to the day. As I write this it is 35°C (95°F) in the shade and Homer's 'wine dark sea' of the Mediterranean below is an enticing prospect. Behind me, the mountains of the Taygetos rise to over 6000 feet, and although we have had no rain for the last three months the olives, oaks, pines, firs, strawberry trees and heather are still a vibrant green, unlike the bleached and burnt ground flora. All I possess of my long years of beekeeping in the UK is a Sherriff veil which has given me good service for nearly 20 years. All my bees, hives and other beekeeping equipment went under the hammer at two local association apiaries six months before my departure from Lincolnshire and I was in that strange position of having no bees at all.
机译:我和我的妻子大约在八年前的今天,就是在Stoupa海滨度假胜地上方约300米的Neochori的Maniot村庄里。在我撰写本文时,树荫下的温度为35°C(95°F),下面荷马的地中海“葡萄酒暗海”前景诱人。在我身后,Taygetos的山脉升至6000英尺以上,尽管过去三个月我们没有降雨,但橄榄,橡树,松树,冷杉,草莓树和石南花仍然是充满活力的绿色,不像漂白和燃烧地面植物区系。在英国养蜂多年,我所拥有的只是一面谢里夫面纱,这为我提供了近20年的良好服务。在我离开林肯郡的六个月前,我所有的蜜蜂,蜂箱和其他养蜂设备都被两个当地协会的养蜂场击中,我处于一个根本没有蜜蜂的奇怪位置。

著录项

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号