【24h】

Bund gegen Lander

机译:外滩对阵兰德

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Die Bundesregierung hat Vorschlage der Lander zur kunftigen Stellung von Speichern im Energiesystem zuruckgewiesen. Deshalb versuchen nun einige Verbande Einfluss zu nehmen. Ein so genanntes "Level Playing Field", keine Benachteiligung fur die Speichertechnologien gegenuber anderen Flexibilitatsoptionen - nicht mehr, aber auch nicht weniger fordern die Unterzeichner eines Briefs an die Abgeordneten des Bundestags. Das Schreiben tragt den Titel "Appell zum Abbau bestehender Hemmnisse fur Energiespeicher" und die Unter-schriften von sechs Geschafts- und Hauptgeschaftsfuhrern: Hildegard Muller (BDEW), Katherina Reiche (VKU), UrbanWindelen (BVES), Robert Busch (BNE), Hermann Falk (BEE) und Thilo Brodtmann (VDMA).
机译:联邦政府拒绝了联邦各州有关能源系统未来存储位置的提议。因此,一些协会现在正试图施加影响。所谓的“公平竞争环境”,与其他灵活性选项相比,存储技术没有任何劣势-没有更多要求,但也同样要求向联邦议院议员签名。这封信的标题是“呼吁消除现有的储能障碍”,以及六位常务董事和首席执行官的签名:希尔德加德·穆勒(BDEW),凯瑟琳娜·里奇(VKU),城市温德伦(BVES),罗伯特·布希(BNE),赫尔曼Falk(BEE)和Thilo Brodtmann(VDMA)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号