...
首页> 外文期刊>Pro Natura Magazine >'Der Boden muss in Bewegung sein'
【24h】

'Der Boden muss in Bewegung sein'

机译:“地面必须运动”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Stadt Basel gewinnt ihr Trinkwasser, indem sie Flusswasser aus dem Rhein im Waldboden versickern lasst. Der Biologe Daniel Rüetschi weiss, dass dies nur dank einer hohen Artenvielfalt im Boden funktioniert. "So etwas ist nur im besonders artenreichen okosystem einer Auenlandschaft moglich." Daniel Rüetschi schaut fasziniert auf das überflutete Waldstück in den Langen Erlen bei Basel. "Die Pflanzen hier müssen es aushaken, 10 Tage im Wasser zu stehen. Danach ist das Waldstück für 20 Tage wieder trocken", erklart der Biologe und Geograph. Mittels künstlicher Grundwasseranreicherung bereitet die Stadt Basel in den Langen Erlen seit Jahrzehnten die Halfte ihres Trinkwassers auf. Dafür werden bewaldete Stellen jeweils zehn Tage mit vorfiltriertem Rheinwasser geflutet. Durch die Versickerung entsteht daraus einwandfreies Trinkwasser; der Auenboden wirkt dabei als natürlicher, selbst reinigender Filter.
机译:巴塞尔市通过让莱茵河的河水渗入森林地面来获取饮用水。生物学家丹尼尔·吕茨基(Daniel Rüetschi)知道,这要归功于土壤中高度的生物多样性。“这样的事情只有在洪泛区景观中物种特别丰富的生态系统中才有可能。丹尼尔·吕茨基(Daniel Rüetschi)对巴塞尔附近Lange Erlen被洪水淹没的森林着迷。“这里的植物必须停止在水中停留10天。在那之后,森林再次干燥 20 天,“生物学家和地理学家解释说。几十年来,巴塞尔市通过人工地下水补给,对Lange Erlen的一半饮用水进行了处理。为此,林区每次用预先过滤的莱茵河水淹没十天。渗透导致清洁的饮用水;洪泛区土壤起到天然的自清洁过滤器的作用。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号