机译:欧佩克石油需求旺盛
机译:欧佩克石油需求旺盛
机译:IEA和OPEC都下调了2011年和2012年的石油需求估算
机译:欧佩克继续维持其对2008年世界石油的需求
机译:HyperPac 25 MPa填补了Ménard压力计和柔性膨胀计之间的间隙
机译:改善施工现场对工程变更要求的管理流程。
机译:将药剂师纳入门诊咨询请求的理由和模型
机译:濒危物种贸易。 CITES。起源于玻利维亚的费利克斯·杰弗罗伊种的皮肤(附录II)。 Les Fourrures Maurice公司从西班牙(当时不是EEC成员)进口。 1982年12月3日颁布的EEC法规的应用:西班牙当局证明符合CITES规定的引入皮肤的条件。法国当局同意。 Les Fourrures Maurice公司要求将其转口到意大利。环境部长根据《华盛顿公约》缔约方第五次会议的建议拒绝。部长无权聆听1982年12月3日实施法规的再出口要求(第11b条)。 i>国务委员会,1998年11月6日,环境部长诉S /VéséFourrures Maurice。带笔记
机译:Forum de Recherche,Etats-Unis - Canada sur le petrole et le gaz dans le Nord。情况actuelle et perspectives d'avenir dans la mer de Beaufort,le Versant Nord et le Delta du mackenzie,anchorage(alaska),du 28 au 30 Octobre 2008(会议记录:美国和加拿大北方石油和天然气研究论坛。现状博福特海,北坡和麦肯齐三角洲的未来方向。2008年10月28日至30日在阿拉斯加州安克雷奇举行)