...
首页> 外文期刊>Entrepreneurs des Territoires Magazine >Amatechnica : Des machines gigantesques !
【24h】

Amatechnica : Des machines gigantesques !

机译:Amatechnica : Des machines gigantesques !

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

La biennale internationale d'Amazone a réuni plusieurs milliers de personnes dans le nord de l'Allemagne. Des entrepreneurs de travaux agricoles se trouvaient parmi la délégation francaise.Le 24 mai dernier, plus de 4 000 personnes venues du monde entier s'étaient donné rendez-vous à Gaste, dans le nord de l'Allemagne, à l'occasion d'Amatechnica. En effet, une année sur deux, lorsqu'il n'y a pas Agritechnica, Amazone invite ses clients finaux dans son antre. La journée a débuté par une présentation de l'entreprise : historique, situation actuelle et perspectives. Elle s'est poursuivie par une présentation de la gamme du constructeur germanique. Deux visites d'usines figuraient également au programme. L'une à Gaste, où sont fabriqués les épandeurs d'engrais et les pulvérisateurs portés, et l'autre à Leeden, distante de quelques kilomètres, où sont montés les pulvérisateurs trainés et les automoteurs. La délégationfrancaise comptait 130 personnes, dont plusieurs entrepreneurs de travaux agricoles : Serge Mingon (Puy-de-Dome), Rémy Eymard (Corrèze), Philippe Fargette (Puy-de-Dome) et Laurent Fabre (Gard). Sous forme d'une table ronde, ces quatre professionnels racontent leur voyage outre-Rhin.
机译:国际亚马逊双年展汇集了德国北部的数千人。农业承包商是法国代表团的成员之一。5 月 24 日,来自世界各地的 4,000 多人聚集在德国北部的加斯特,参加 Amatechnica。事实上,每隔一年,当没有Agritechnica时,Amazone就会邀请其最终客户进入其巢穴。这一天以公司简介开始:历史、现状和前景。接着介绍了这家德国制造商的产品系列。两次工厂参观也被提上了日程。一个在加斯特,在那里生产施肥机和安装式喷雾器,另一个在几公里外的利登,那里安装了牵引式喷雾器和自走式喷雾器。法国代表团由130人组成,其中包括几位农业承包商:Serge Mingon(Puy-de-Dôme),Rémy Eymard(Corrèze),Philippe Fargette(Puy-de-Dôme)和Laurent Fabre(Gard)。这四位专业人士以圆桌会议的形式讲述了他们穿越莱茵河的故事。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号